Strange love
Hey stranger
My strange love
Would you be mine?
Am I what you’re dreaming of?
Hey stranger
My strange love
What makes you shy?
What makes you fall in love?
It’s strange – the way we met
A desert road and then
My car had stopped and you pulled up
On your black motorcycle
You rode me to the bar
We danced all night under
The Christmas lights in the dark black night
With the lightning and the thunder
Hey stranger
My strange love
Would you be mine?
Am I what you’re dreaming of?
Hey stranger
My strange love
What makes you shy?
What makes you fall in love?
You took me to the edge
A town – that’s where you slept
You like it best when no one else
Could find you or could bother
You thoughts I smeared your lips
And kissed me on the lips
You held me tight in the TV light
And you said you never loved her
You have a dark cloud like mine
Things that you’ve seen and drive in time
Let me love you, let me touch you
Let me show you you’ll be fine
Hey stranger
My strange love
Would you be mine?
Am I what you’re dreaming of?
Hey stranger
My strange love
What makes you shy?
What makes you fall in love?
Эй, незнакомец,
Моя странная любовь,
Ты будешь моим?
Я — та, о ком ты мечтал?
Эй, незнакомец,
Моя странная любовь,
Почему ты такой стеснительный?
Что заставило тебя влюбиться?
Это так странно — то, как мы встретились:
Пустынная дорога, и вот
Моя машина затормозила, и ты остановил
Свой чёрный мотоцикл.
Ты отвёл меня в бар,
Мы танцевали всю ночь в сиянии
Рождественских огней, в тёмной-тёмной ночи
С громом и молниями.
Эй, незнакомец,
Моя странная любовь,
Ты будешь моим?
Я — та, о ком ты мечтал?
Эй, незнакомец,
Моя странная любовь,
Почему ты такой стеснительный?
Что заставило тебя влюбиться?
Ты отвёз меня к черте
Города – там ты ночевал:
Ты любишь, чтобы никто
Не мог найти тебя или побеспокоить.
Ты подумал, что я испачкала тебя помадой,
И поцеловал меня в губы.
Ты крепко обнял меня в свете телевизионного экрана
И сказал, что никогда её не любил.
У тебя, как и у меня, есть тёмное облачко —
Вещи, которые ты видел и испытал в своё время.
Позволь мне любить тебя, позволь коснуться тебя,
Дай показать, что всё у тебя будет хорошо.
Эй, незнакомец,
Моя странная любовь,
Ты будешь моим?
Я — та, о ком ты мечтал?
Эй, незнакомец,
Моя странная любовь,
Почему ты такой стеснительный?
Что заставило тебя влюбиться?
Понравился перевод?
Перевод песни Strange love — Lana Del Rey
Рейтинг: 5 / 5
9 мнений