Liberty land
MIREILLE:
On s'est battu France Amérique
ANDY:
For many years we've stood as one
MIREILLE:
Pour la construire il y a cent ans
ANDY:
Stood side by side and hand in hand
MIREILLE:
La liberté sur l'Atlantique
ANDY:
Now we can see how far we've come
MIREILLE:
Défie le temps
ANDY:
And where we stand
MIREILLE:
C'était un cadeau de Marianne
ANDY:
One hundred years ago she came
MIREILLE:
La statue Bartholdi Eiffel
ANDY:
A gift of love to shine her light
MIREILLE:
Au cœur du monde
ANDY:
A light of hope
MIREILLE:
Aux pieds
ANDY:
Forever new
MIREILLE:
Des vagues
ANDY:
Forever bright
MIREILLE:
Je prie je crie
ANDY:
Through the times and the times
MIREILLE:
Pour la liberté
ANDY:
She was there sweet lady
MIREILLE:
Comme toi je crois
ANDY:
One time inspiring
MIREILLE:
En la liberté
ANDY:
and there was sweet lady
MIREILLE:
Une île tranquille
ANDY:
And when you see her
MIREILLE:
Où tout pourrait changer
ANDY:
sweet lady
MIREILLE:
Je veux rêver
ANDY:
We've lived with
MIREILLE:
D'une île sans danger
ANDY:
We'll never die
MIREILLE:
Son bras qui lève le flambeau
ANDY:
So many dreams so many plans
MIREILLE:
La haine pourrait l'emporter
ANDY:
So many things we can see
MIREILLE:
La liberté est un drapeau
ANDY:
So many doubts through the years
MIREILLE:
Lourd à porter
ANDY:
So few believes
MIREILLE:
La liberté éclaire le monde
Mais le monde a les yeux fermés
ANDY:
The pieces all began to fill
MIREILLE:
Dans la prison
ANDY:
And hands aside
MIREILLE:
De peur et d'ombres
ANDY:
the torch was live
DUO:
I pray, each day
Grant men Liberty
Mankind will find
Strengthen liberty
And when all men
Can live as one free
we shine bright as the sun
We will shine bright as the sun
Мирей:
Франция и Америка боролись
Энди:
Долгие годы мы стояли как один
Мирей:
Чтобы построить сто лет назад
Энди:
Стояли плечо к плечу, рука к руке
Мирей:
Свобода над Атлантикой
Энди:
Сегодня мы можем увидеть как далеко мы зашли
Мирей:
Бросает вызов времени
Энди:
И где мы стоим
Мирей:
Это был подарок Марианны
Энди:
Она пришла тысячу лет назад
Мирей:
Статуя Бартойлди Эйфеля
Энди:
Дар любви для ее яркого сияния
Мирей:
В самом сердце мира
Энди:
Свет надежды
Мирей:
У самых
Энди:
Навсегда новая
Мирей:
Волн
Энди:
Навсегда яркая
Мирей:
Я молю, я кричу
Энди:
Через время
Мирей:
Ради Свободы
Энди:
Она была здесь, милая Дама
Мирей:
Как и ты, я верю
Энди:
Вдохновляющая
Мирей:
В свободу
Энди:
И там была милая Дама
Мирей:
Спокойный островок
Энди:
И когды ты видишь ее
Мирей:
Где все могло бы измениться
Энди:
Милая дама
Мирей:
Я хочу мечтать
Энди:
Мы жили с ней
Мирей:
Об островке, где нет опасности
Энди:
Мы никогда не погибнем
Мирей:
Ее рука, держащая факел
Энди:
Столько грез, столько планов
Мирей:
Ненависть могла бы захлестнуть ее
Энди:
Столько всего мы можем увидеть
Мирей:
Свобода – это флаг
Энди:
Столько сомнений через годы
Мирей:
Который тяжело нести
Энди:
Так мало верили…
Мирей:
Свобода освещает мир,
Но и мира глаза закрыты
Энди:
Пустоты начали заполняться
Мирей:
В тюрьме
Энди:
Руки прочь!
Мирей:
Страха и теней
Энди:
Факел горит
Дуэт:
Я молю каждый день:
Подари людям Свободу,
Человечество найдет
Прочную свободу
И когда все люди
Все, как один, будут свободными,
Мы засияем ярче солнца,
Мы засияем ярче солнца...
Понравился перевод?
Перевод песни Liberty land — Mireille Mathieu
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений