C'est la nuit et c'est la guerre Et dans un ciel de colère Tu vas te battre bientôt Ami la mort attend là-haut Et chaque soir au-dessus de la ville Tu t'en vas le cœur tranquille Vers la chasse aux corbeaux Ami la mort attend là-haut
Où est-elle la colombe Avec son brin d'olivier Les oiseaux portent des bombes Dans leurs entrailles d'acier Le ciel où planaient les anges Dans leur paisible univers Te font entrer dans la danse Des orchestres de nos terres
À ce jeu-là tu n'auras pas ta chance Mais plus rien n'a d'importance Ni tes rêves ni ta peau Ami la mort attend là-haut
Это ночь и это война. В разгневанном небе Ты скоро вступишь в сражение, Друг, наверху тебя ждёт смерть. Каждый вечер ты уходишь Со спокойным сердцем, Чтобы охотиться на воронов над городом Друг, наверху ждёт смерть
Где же голубка С оливковой ветвью. Птицы приносят бомбы В их стальном нутре. Небо, где летали ангелы В их безмятежном мире, Они заставляют тебя пуститься в этот танец Оркестров нашей земли
В этой игре тебе не сможет повезти, Но ничего не имеет больше значения: Ни твои мечты, ни твоя жизнь – Друг, наверху ждёт смерть
Песня из фильма «Битва за Британию». Экранизация произведения Дерека Демпстера и Дерека Вуда.
Фильм рассказывает о событиях 1940 года. Германия захватывает всю Европу, но непокоренной осталась Великобритания и для десантной операции Рейху необходимо полное господство над Королевским Воздушным Флотом. Завязывается величайшая воздушная битва в истории.
Понравился перевод?
Перевод песни Ami la mort attend là-haut — Mireille Mathieu
Рейтинг: 5 / 59 мнений
Фильм рассказывает о событиях 1940 года. Германия захватывает всю Европу, но непокоренной осталась Великобритания и для десантной операции Рейху необходимо полное господство над Королевским Воздушным Флотом. Завязывается величайшая воздушная битва в истории.