Walls of Red Wing
Стены исправительного заведения «Ред уинг»1
Oh, the age of the inmates I remember quite freely
No younger than twelve, no older ’n seventeen
Thrown in like bandits and cast off like criminals
All inside the walls on the grounds of Red Wing
From the dirty old mess hall, you march to the brick wall
Too weary to talk
and too tired to sing
And it’s all afternoon you remember your hometown
All inside the walls, the walls of Red Wing
Oh, the gates are cast iron and the walls are barbed wire
Stay far from the fence
with the ’lectricity sting
And it’s keep down your head and stay in your number
All inside the grounds of the walls of Red Wing
Oh, it’s fare thee well to the deep hollow dungeon
Farewell to the boardwalk that takes you to the screen
And farewell to the minutes, they threaten you with it
All inside the grounds of the walls of Red Wing
It’s many a guard that stands around smiling
Holding his club like he was a king
Hoping to get you behind the wood piling
All inside the grounds of the walls of Red Wing
The night aimed shadows through the crossbar windows
And the wind punched hard to make the wall siding sing
It’s many a night I pretended to be a-sleeping
All inside the grounds of the walls of Red Wing
As the rain rattled heavy on the bunkhouse shingles
And the sounds of the night they made my ears ring
Till the keys of the guards
clicked the tune of the morning
All inside the grounds of the walls of Red Wing
Oh, some of us will end up in St. Cloud Prison
And some of us’ll end up to be lawyers and things
And some of us’ll stand to meet you on your crossroads
From inside the grounds of the walls of Red Wing
Я прекрасно помню возраст заключённых,
Им всем было от двенадцати до семнадцати лет.
Их бросили как бандитов и преступников
В застенки исправительного заведения «Ред уинг».
Из грязной старой столовой ты идёшь вдоль кирпичных стен,
Слишком измученный, чтобы говорить
И слишком уставший, чтобы петь.
И целый день ты вспоминаешь свой родной городок
За стенами исправительного заведения «Ред уинг».
Здесь чугунные ворота и стены с колючей проволокой.
Держись подальше от забора,
По которому пропущен электрический ток.
Не высовывайся и сиди в своей камере
За стенами исправительного заведения «Ред уинг».
Прощайте, подземные казематы.
Прощай, дорожка ведущая в карцер.
Прощайте минуты, в которые тебя им пугают
За стенами исправительного заведения «Ред уинг».
Кругом полно улыбающихся охранников,
Держащих дубинки, словно королевские регалии,
Желающих отделать тебя за поленницей дров
На территории исправительного заведения «Ред уинг».
Ночные тени падали сквозь зарешёченное окно,
И усилившейся ветер завывал в обшивке стен.
Как часто я претворялся, что сплю
За стенами исправительного заведения «Ред уинг».
Проливной дождь барабанил по кровле барака,
И от ночных звуков у меня звенело в ушах,
Пока звон ключей охранника
Не заиграет мелодию утренней побудки
За стенами исправительного заведения «Ред уинг».
Кто-то из нас закончит свои дни в тюрьме Сент-клауд.
Кто-то станет юристом или кем-то ещё.
А кто-то подкараулит вас в тёмном переулке,
Выйдя из стен исправительного заведения «Ред уинг».
Понравился перевод?
Перевод песни Walls of Red Wing — Bob Dylan
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений
Песня была написана в 1963 году для второго альбома Боба Дилана The Freewheelin' Bob Dylan, но не вошла в него.