It's everyday bro — Parody
It's everyday bro — пародия
Ya Y’all can’t handle this
Little Jake and the Mickey Mouse squad bout’ to shut it down, baby
Team 10
A bunch of social media rejects that I signed
to take their paychecks.
I'm Logan's kid bro with the Disney channel flow
By that I mean my rap skills suck that's obvious tho
I made a song so goddamn bad it's Friday status
It makes all of Jacob's music
sound like Grammy-winning hits
Yea we're like a semen stew сan't get whiter than us dude
This is team 10 bitch we the zero-talent crew
Who are all these no-name kids? Nobody has a clue
What do any of you do?
Leach off your Logan fame!
I'm so famous rich and cool
Hey man, why are we called Team 10?
It stands for my IQ
His lyrics prove that is true!
Since I'm popping on YouTube I'll make crappy music too
With horrible flows and rhymes
Kit Kat's got more bars than I do
Couldn't think of a name creative like Logang
So I just added an ER after Paul
Wow, that's lame!
Mentally I am eight maturity no way
I'm Mickey's f#ckboy slave
This song just gave you AIDS!
None of us can flow
Talent? Not here yo
Without my big bro, my sub count would be zero!
You know it's Nick Crompton and my Mom's Mary Poppins
No, I can't rap and yes I do not fit in
England is my city yes I really am that dumb
I think England is a city
My jacket and pants guarantee I get no pussy
Two months ago I wasn't potty trained
But now I got some fame
From riding Jake's nuts without him I'm washed up
In 24 months I'll be mopping up floors like damn dude
I shoulda stayed in school!
When they ask me what to do I'm 100 percent stumped
The sad truth in 10 years
I'll be in AA
With all of my team 10 mates
This song's a crime and we all should be locked up
Jake, you gotta stop grabbing your Disney nuts!
Hold on, hold on, hold on,
can we switch the language? (Ya tú sabe')
We are about to hit it (Dale)
Yes! Now we can talk shit
About Jake and his song and he will not know
We did not want to do this but Jake forced us
And he's taking all our money!
Someone, please save us we beg you
This music blows and Jake is a douche
He's like our Donald he burned both of our visas
And now we're stuck in team 10 please kill us both!
None of us can flow
Talent? Not here yo
Without my big bro, my sub count would be zero!
Yo it's Tessa Brooks
Blah blah blah I'm Tessa Brooks
I rap about Panera
Blah blah blah I'm Tessa Brooks
Wait hold on guys guess what? My name is Tessa
Something smells bad
It's coming from Jake's butt?
It's coming from my butt
-Alright Jakey, playtime's over time for night-night
All your little friends have gotta go
-But Daaaad It's not fair, why doesn't Logan have a bedtime?
-Shut your trap, you little brat
-Ahhh Jakey, did you poopy in your diaper again?
-Uh.. No, I...
-Is that my Rolex?
-No Dad please no, please, please, I promise I'll be a good boy
-Somebody's getting a spanking tonight, mister
-Why can't you be more like your brother?
Ага. Вам это не выдержать.
Малыш Джейк и отряд Микки Мауса сейчас выступят.
Team 10
Кучка бездарей из социальных сетей, с которыми я связался,
чтобы прикарманить их зарплату.
Я младший брат Логана с диснеевской читкой.
То есть, в рэпе я профан, хотя это и так видно.
Моя песня настолько плоха, что может тягаться с Friday («Пятницей»).
По сравнению с ней вся музыка Джейкоба
звучит, будто хиты, взявшие «Грэмми».
Да, мы как рагу из спермы. Белее нас никого нет.
Это Team 10, сука, мы — бесталанная команда!
Кто все эти безымянные детишки? Никто понятия не имеет.
Что вы вообще здесь делаете?
Паразитируем на славе Логана!
Я знаменит, богат и крут.
А почему мы называемся Team 10?
Это символизирует мой IQ.
Его текст доказывает, что это правда!
Будучи ютуб-выскочкой, я решил сочинять говняную музыку
с ужасными ритмами и рифмами.
Батончик KitKat искуснее, чем мой текст.
Не смог придумать креативное название своим фанатам, типа Logang,
поэтому просто называю их «полерами».
Какое убожество!
По умственному развитию мне восемь, ни капли зрелости!
Я — раб Микки.
Эта песня заразила вас СПИДом!
Мы все бездарны.
Талант? Не здесь.
Без моего старшего брата мой счетчик подписок был бы нулевым!
Знаете, это Ник Кромптон и моя мама Мэри Поппинс.
Нет, я не могу в рэп, и да, я не такой, как все.
Англия — мой город, да, я действительно настолько глуп.
Я думаю, что Англия — это город.
С моей курткой и брюками мне ни одна баба не даст!
Два месяца назад я так и не научился пользоваться горшком,
но теперь мне досталось немножко славы.
Я — прихлебатель Джейка, без него я никто.
Через 2 года я буду драить полы и думать:
«Блин, не надо было прогуливать школу!»
Вопрос о том, чем я занимаюсь, ставит меня в стопроцентный тупик.
Горькая правда — через 10 лет
я буду ходить на встречи анонимных алкоголиков
со всеми своими товарищами.
Эта песня — преступление, нас всех нужно посадить.
Джейк, перестань хвататься за свои диснеевские орешки!
Стойте, стойте, стойте.
Мы можем перейти на испанский? (Да, знаешь ли)
Ща застелим. (Вперед)
Да! Теперь мы можем обливать дерьмом
Джейка и его песню, а он и не узнает.
Мы не хотели этого делать, но Джейк нас заставил.
И он забирает все наши деньги!
Умоляем, спасите нас, кто-нибудь!
Музыка — г***о, а Джейк — мудак.
Он как наш Дональд, сжег обе наши визы.
И теперь мы застряли в Team 10, пожалуйста, убейте нас обоих!
Мы все бездарны.
Талант? Не здесь.
Если бы не мой старший брат, мой счетчик подписок был бы нулевым!
Йоу, это Тесса Брукс.
Бла-бла-бла, я Тесса Брукс.
Я читаю о кафе.
Бла-бла-бла, я Тесса Брукс.
Стойте, знаете, что? Меня зовут Тесса.
Дурно пахнет.
Это из задницы Джейка?
Это исходит из моей задницы.
- Ладно, Джейки, играм конец. Пора спать.
А всем твоим дружкам пора домой.
- Но па-а-а-а-п! Это не честно, почему бы Логану не лечь в кроватку?
- Заткнись, сопляк.
- А-а-а, Джейки, ты опять нагадил в памперс?
- Э-э. Нет…
- Это мои часы Rolex?
- Нет, папа, пожалуйста, я обещаю, что буду послушным мальчиком.
- Кого-то сегодня выпорят, мистер.
- Почему ты не можешь быть как твой брат?
Понравился перевод?
Перевод песни It's everyday bro — Parody — Bart Baker
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений