Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Vladimir (à Vladimir Vyssotski) (Salvatore Adamo)

Vladimir (à Vladimir Vyssotski)

Владимир (посв. Владимиру Высоцкому)


Vladimir
Tu chantais avec les loups
Lorsque les agneaux trop doux
Vivaient et mouraient au pas
Sur les bords de la Néva

Vladimir
Tu chantais pour tous les fous
Qui derrière les verrous
Avaient tort d’avoir raison
On a toujours tort en prison

Ah ta liberté Vladimir
Comme tu l’a aimée
Comme tu l’as chantée
Ah ah ah ah ta liberté Vladimir
Tu l’appelais soleil
Tu l’appelais demain

Vladimir
Tu es mort fier et debout
Le coeur a lâché c’est tout
Mais l’écho de tes chansons
S’est gravé sur l’horizon

Vladimir
Entends-tu des jeunes loups
Qui accourent de partout
Pour changer le temps qui va
Sur les bords de la Néva

Ah ta liberté Vladimir
Comme tu l’a aimée
Tu l’appelais soleil
Ah ah ah ah ta liberté Vladimir
Comme tu l’as chantée
Tu l’appelais demain
Demain… demain…

Владимир,
Ты с волками вместе пел,
В стадо к овцам не хотел,
Чтоб там жить и умирать,
Строем в рай маршировать.

Владимир
Пел безумцам – тем, кто прав,
Но в тюрьме лишился прав.
Сколько их – не перечесть,
Севших за права и честь!

А-а, свободой полон твой стих.
Как ты ее любил!
Как ты ее ценил!
А-а-а-а, свобода в песнях твоих!
Как ты ее хотел!
Как ты ее воспел!

Владимир!
В полный рост ты встретил смерть…
Сердцем петь – не уцелеть!
Но остался голос твой
В эхе песен над Москвой.

Владимир!
Слышишь молодых волчат,
Что бегут, рычат – спешат
Изменить те времена,
Что вокруг них, как стена?

А-а, свободой полон твой стих.
Как ты ее любил!
Как ты ее ценил!
А-а-а-а, свобода в песнях твоих!
Как ты ее хотел!
Как ты за ней взлетел!
Взлетел... взлетел...


Слова и музыка Сальваторе Адамо. Песня, посвященная Владимиру Высоцкому, сочинена в 1983 году и не была записана ни на одном из альбомов. Адамо изредка исполнял ее на концертах, при этом текст постоянно претерпевал изменения – можно сравнить, например, ранний вариант (см. МР3), который стал основой для перевода, с тем, который был исполнен на концертах в России в 2002 и 2004 гг. (см. видеоролик).

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Vladimir (à Vladimir Vyssotski) — Salvatore Adamo Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.