Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Quand je chante (Salvatore Adamo)

Quand je chante

Когда я пою


Quand je chante
Quand je chante, je vis
Quand je chante, je suis… comme je suis
En confiance
Peut-être un peu fantasque
Mais en tout cas sans masque

Quand je chante
Quand je chante, j’oublie
Les brouillards et les pluies… je m’enfuis
Loin des tourmentes
Je m’envole en enfance
Et le rêve commence

Je retrouve la magie de mille petits riens
Qui m’émerveillent
Des sourires et des regards,
des voix qui m’font du bien
Qui m’ensoleillent

Quand je chante, hum… quand je chante
Quand je chante, hum… quand je chante

Quand je chante
Quand je chante, je sais
Toute la gamme du mal que l’homme fait
Mais je chante
Je lui dis sa folie
Même s’il bâille et s’ennuie

Na na na…

Quand je chante
Quand je chante, je prie
Et le ciel m’envahit d’infini
Quand je chante
Je m’accroche à l’amour
Comme au fil de mes jours

Car vous êtes mes miroirs
Et dans vos yeux je retrouve mon âme
Je vous dis tous mes espoirs
Et vous m’applaudissez quand je m’enflamme

Quand je chante, hum… quand je chante
Quand je chante, hum… quand je chante
Quand je chante… quand je chante

Когда я пою…
Когда я пою, я живу,
Когда я пою, я есть… – такой, какой есть:
Доверчивый,
Может быть, немного своенравный,
Но, во всяком случае, без маски.

Когда я пою…
Когда я пою, я забываю
О туманах и дождях… Я убегаю
Далеко от бурь,
Я улетаю в детство…
И начинается мечта.

Я вновь обретаю волшебство тысяч пустяков,
Которые меня очаровывают,
Улыбки и взгляды,
Голоса – от них теплеет на душе,
Они освещают меня солнцем.

Когда я пою… мм… Когда я пою…
Когда я пою… мм… Когда я пою…

Когда я пою…
Когда я пою, я осознаю
Всю гамму зла, совершаемого человеком,
Но пою
И говорю ему о его безумии,
Даже если он зевает и скучает.

На-на-на…

Когда я пою…
Когда я пою, я молюсь,
И небо заполняет меня бесконечностью.
Когда я пою,
Я вцепляюсь в любовь
Как в нить моих дней.

Ведь мои зеркала – это вы,
И в ваших глазах я нахожу свою душу.
Я говорю вам обо всех своих надеждах,
И вы аплодируете мне, когда я вспыхиваю огнем.

Когда я пою… мм… Когда я пою…
Когда я пою… мм… Когда я пою…
Когда я пою… Когда я пою…

Автор перевода — ОИА
Страница автора

Слова и музыка Сальваторе Адамо (1993).

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Quand je chante — Salvatore Adamo Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Событие

Вчера

02.02.(1977) День рождения ни с кем не сравнимой Shakira