Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Mon amour, Slimane

Евровидение 2024, Франция

Slimane (Франция)
Eurovision 2024

Mon amour

Любовь моя


Mon amour, dis-moi à quoi tu penses
Si tout ça a un sens, désolé si j'te dérange

Mon amour, te souviens-tu de nous ?
Le premier rendez-vous, c'était beau, c'était fou

Je t'aime, j'sais pas pourquoi
Je rejoue la scène et c'est toujours
La même fin qui recommence, tu n'entends pas
Ma peine, on en fait quoi ?
Est-ce que tu m'aimes ou pas...

Mon amour, je ferais tout ce que je peux
Un océan dans le feu l’impossible si tu le veux

Oooh mon amour
Aller reviens à Paris
Fais le pour nous je t’en supplie
Je le promets, j’ai compris

Je t'aime, j'sais pas pourquoi
Je rejoue la scène et c'est toujours
La même fin qui recommence, tu n'entends pas
Ma peine, on en fait quoi ?
Est-ce-que tu m'aimes ou pas...

Dis-moi l’endroit, je t’attendrais
Et si tu viens pas je t’attendrais
C’est bête je sais, je le ferai
Rempli d’espoir je t’attendrai

Je t'aime, j'sais pas pourquoi
Je rejoue la scène et c'est toujours
La même fin qui recommence, tu n'entends pas
Ma peine, on en fait quoi ?
Est-ce que tu m'aimes...

Est-ce que tu m’aimes
Est-ce que tu m’aimes
Est-ce que tu m’aimes ou pas …

Любовь моя, скажи мне, о чем ты думаешь.
Если всё это имеет смысл, прости, если я тебя беспокою.

Любовь моя, помнишь ли ты нас?
Первое свидание было прекрасным, было безумным.

Я люблю тебя, я не знаю, почему.
Я вновь и вновь проигрываю одну и ту же сцену, и она всегда
Имеет один и тот же финал, ты не слышишь
Моей печали, что с этим делать?
Любишь ты меня или нет?

Моя любовь, я бы сделал всё, что в моих силах,
Но океан в огне невозможен, даже если ты этого хочешь.

О, любовь моя,
Возвращайся в Париж,
Прошу тебя, сделай это для нас.
Клянусь, я всё понял.

Я люблю тебя, я не знаю, почему.
Я вновь и вновь проигрываю одну и ту же сцену, и она всегда
Имеет один и тот же финал, ты не слышишь
Моей печали, что с этим делать?
Любишь ты меня или нет?

Назови мне место, и я буду ждать тебя.
Если ты не придешь, я всё равно буду тебя ждать.
Я знаю, что это глупо, но сделаю это,
Я буду тебя ждать, исполненный надеждой.

Я люблю тебя, я не знаю, почему
Я вновь и вновь проигрываю одну и ту же сцену, и она всегда
Имеет один и тот же финал, ты не слышишь
Моей печали, что с этим делать?
Любишь ли ты меня...

Любишь ли ты меня
Любишь ли ты меня
Любишь ли ты меня или нет...

Автор перевода — Fedesperanza
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mon amour — Eurovision Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Eurovision 2024 — Финал

Eurovision 2024 — Финал

Eurovision


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

01.03.(1973) День рождения Ryan Peake канадского гитариста и бэк-вокалиста рок-группы Nickelback