Переводы песен Евровидение
Eurovision
Биография
Евровидение началось в 1956 году как телевизионный эксперимент EBU и быстро превратилось в ежегодный поп-ритуал для десятков стран. Полуфиналы, телеголосование и новая система подсчёта баллов сделали конкурс настоящим турниром прямого эфира. Это история о правилах, хитах-символах, спорах и влиянии на современную поп-музыку.
Читать полностью
Подписаться на обновления
Подписаться
При добавлении новых переводов этого исполнителя раз в день вам будет отправляться письмо с новинками.
Eurovision 2018 — Первый полуфинал
2018
Eurovision 2018 — Второй полуфинал
2018
Eurovision 2018 — Финал
2018
Under the ladder
Украина, MELOVIN
Tu canción
Испания, Alfred & Amaia
Hvala, ne!
Словения, Lea Sirk
When we're old
Литва, Ieva Zasimauskaitė
Nobody but you
Австрия, Cesár Sampson
La forza
Эстония, Элина Нечаева
That's how you write a song
Норвегия, Александр Рыбак
O jardim
Португалия, Cláudia Pascoal
Storm
Великобритания, SuRie
Нова деца
Сербия, Сања Илић и Балканика
You let me walk alone
Германия, Michael Schulte
Mall
Албания, Eugent Bushpepa
Mercy
Франция, Madame Monsieur
Lie to me
Чехия, Mikolas Josef
Higher Ground
Дания, Rasmussen
We got love
Австралия, Jessica Mauboy
Monsters
Финляндия, Saara Aalto
Bones
Болгария, EQUINOX
My lucky day
Молдова, DoReDoS
Dance you off
Швеция, Benjamin Ingrosso
Viszlát nyár
Венгрия, AWS
Toy
Израиль (Победитель Евровидения 2018), Netta Barzilai
Outlaw in 'em
Нидерланды, Waylon
Together
Ирландия, Ryan O'Shaughnessy
Fuego
Кипр, Eleni Foureira
Non mi avete fatto niente
Италия, Ermal Meta & Fabrizio Moro