A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Eurovision 2018 — Второй полуфинал

Перевод текста песни
Taboo

Евровидение 2018, Мальта

4.8 3
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!
Christabelle (Мальта)
Eurovision 2018

Taboo

Запрет

In the silence, you'll find goldТишина станет для тебя золотом
Where you feel warmth, I feel so coldКогда тебе тепло, я мерзну
Can't get no sleep, I'm up till dawnНе могу заснуть, я на ногах до рассвета
These demons have broken my goalЭти демоны уничтожили мою мечту
And I knowИ я знаю,
And I knowИ я знаю,
And I knowИ я знаю,
That you see my lifeЧто ты видишь мою жизнь
In foreign eyesЧужими глазами
And I knowИ я знаю,
And I knowИ я знаю,
And I knowИ я знаю,
That you hear my cryЧто ты слышишь мой крик
Tears tell no lieСлезы не лгут
Let our guards downДавай одолеем наших стражей
It's time to break the tabooПришло время нарушить запрет
Before we all becomeПрежде, чем мы все станем
Animals, animalsЖивотными, животными
Echoes in my headЭхо в моей голове
Gotta break the tabooСобираюсь нарушить запрет
No, we will never beНет, мы никогда не будем
Criminals, criminalsПреступниками, преступниками
But sticks and stonesНо палки и камни
Won't break my soulНе сломят мою душу
Gotta be your ownБуду твоим личным
Miracle, miracleЧудом, чудом
It's in my bonesЭто в моей крови
Gotta break the tabooСобираюсь нарушить запрет
Before we all becomeПрежде, чем мы все станем
Animals, animalsЖивотными, животными
I know that I am not aloneЯ знаю, что не одинока
Let all our thoughts and ghosts unfoldДавай освободим наши мысли и наших призраков
In the darkness, I've found homeТемнота стала моим домом
But what is next is still unknownНо будущее до сих пор неизвестно
And I knowИ я знаю,
And I knowИ я знаю,
And I knowИ я знаю,
That you hear my cryЧто ты слышишь мой крик
Tears tell no lieСлезы не лгут
Let our guards downДавай одолеем наших стражей
It's time to break the tabooПришло время нарушить запрет
Before we all becomeПрежде, чем мы все станем
Animals, animalsЖивотными, животными
Echoes in my headЭхо в моей голове
Gotta break the tabooСобираюсь нарушить запрет
No, we will never beНет, мы никогда не будем
Criminals, criminalsПреступниками, преступниками
But sticks and stonesНо палки и камни
Won't break my soulНе сломят мою душу
Gotta be your ownБуду твоим личным
Miracle, miracleЧудом, чудом
It's in my bonesЭто в моей крови
Gotta break the tabooСобираюсь нарушить запрет
Before we all becomeПрежде, чем мы все станем
Animals, animalsЖивотными, животными
Break the tabooНарушить запрет
Break the tabooНарушить запрет
Break the tabooНарушить запрет
Let our guards downДавай одолеем наших стражей
It's time to break the tabooПришло время нарушить запрет
Before we all becomeПрежде, чем мы все станем
Animals, animalsЖивотными, животными
Echoes in my headЭхо в моей голове
Gotta break the tabooСобираюсь нарушить запрет
No, we will never beНет, мы никогда не будем
Criminals, criminalsПреступниками, преступниками
But sticks and stonesНо палки и камни
Won't break my soulНе сломят мою душу
Gotta be your ownБуду твоим личным
Miracle, miracleЧудом, чудом
It's in my bonesЭто в моей крови
Gotta break the tabooСобираюсь нарушить запрет
Before we all becomeПрежде, чем мы все станем
Animals, animalsЖивотными, животными
Музыка: Thomas G:son, Johnny Sanchez
Слова: Muxu, Christabelle
ainestark

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 24 апреля 2018

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Taboo — Eurovision Рейтинг: 4.8 / 5    13 мнений

Eurovision

Eurovision

Евровидение началось в 1956 году как телевизионный эксперимент EBU и быстро превратилось в ежегодный поп-ритуал для десятков стран. Полуфиналы, телеголосование и новая система подсчёта баллов сделали конкурс настоящим турниром прямого эфира. Это история о правилах, хитах-символах, спорах и влиянии на современную поп-музыку.

полная биография

Видео

Топ сегодня