Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Les amants de Teruel (Edith Piaf)

Les amants de Teruel

Любовники из Теруэля


L'un près de l'autre,
Se tiennent, les amants
Qui se sont retrouvés
Pour cheminer côte à côte.
Retrouvés dans la mort
Puisque la vie n'a pas su les comprendre,
Retrouvés dans l'amour
La haine n'ayant pas pu les atteindre.
Les feuilles, les feuilles tombent
Sur leur lit de noces.
Que la terre soit douce,
Soit douce aux amants de Teruel
Enfin réunis dans l'ombre...

L'un près de l'autre,
Ils dorment maintenant.
Ils dorment, délivrés
De l'appréhension de l'aube.
Se tenant par la main,
Dans l'immobilité de la prière,
Renouant leur serment
Dans la tranquille éternité des pierres,
La nuit leur ouvre ses portes.
Tout rentre dans l'ordre.
Leur étreinte demeure,
Demeure à jamais suspendue
Ainsi qu'une note d'orgue...

Друг рядом с другом,
Держатся друг за друга любовники
Которые встретились,
Чтобы брести бок о бок.
Встретились в смерти,
Так как жизнь не смогла их понять,
Встретились в в любви,
Так как ненависть, не смогла их настичь.
Листья, листья падают
На их брачное ложе,
Пусть земля будет пухом,
Будет пухом для любовников из Теруэля,
Наконец объединившихся в тени...

Друг рядом с другом,
Они спят теперь.
Они спят, освобожденные
От боязни рассвета.
Держась друг за друга руками,
В неподвижности молитвы,
Возобновляя их клятву,
В спокойной вечности камней,
Ночь им открывает свои врата,
Все возвращается в порядок,
Их объятие живет,
Живет и никогда не прекратится,
Также как нота органа...

Автор перевода — belka
Страница автора

«Любовники Теруэля» — средневековая испанская легенда о любви Изабеллы де Сегуры и Диего де Марсильи. Легенда стала основой ряда произведений испанской литературы и живописи. Теруэль — город в юго-западной части Испании.

Слова — Жак Плант, музыка — Микис Теодоракис, 1960 год

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Les amants de Teruel — Edith Piaf Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.