Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Cumberland gap (The Gentlemen)

В исполнении: David Rawlings.

Cumberland gap

Камберлендское ущелье


Cumberland gap, it's a devil of a gap
Cumberland gap, it's a devil of a gap

Kiss me momma, kiss your boy
Bless me well and lucky
For I won't be back 'til I return
I'm gone to old Kentucky

Cumberland gap, it's a devil of a gap
That's what the scouts all tell ya
Sure enough it may get tough
If it doesn't kill ya, kill ya

Kentucky she's a waiting on the other side
Give you the fever,
Put the daylight in your eyes

Brother John's already gone
With the full-blood Cherokee maiden
He made the trip in the blizzard's grip
I'd rather wrestle Satan

Cumberland gap, a devil of a gap
Oh, the snow kept coming
Picked her up upon his back
By God, he loved that woman!

Daniel stood on the pinnacle rock
Lookin' up and down the mountain
Took his trusty old flint-lock
Daniel started shoutin', shoutin':

Kentucky she's a waiting on the other side
Give you the fever,
Put the daylight in your eyes

Cumberland gap, it's a devil of a gap
Cumberland gap, it's a devil of a gap…

Камберлендское ущелье – ущелье дьявола.1
Камберлендское ущелье – ущелье дьявола.

Поцелуй меня, мама, поцелуй своего мальчика.
Благослови меня на счастье и удачу.
Я не приду обратно, пока я не вернусь,
Я ушел в старый добрый Кентуки.

Камберлендское ущелье чертовски опасно,
Это вам скажет любой скаут.
Там точно будет крайне трудно,
Если ты останешься в живых.

Кентуки ждет на другой стороне,
Заставляет сердце биться,
Бьет в глаза солнечным светом.

Брат Джон уже ушел
За полнокровной девчонкой-чероки.2
Он продирался через снежный буран,
Я бы скорее сразился с Дьяволом.

Камберлендское ущелье чертовски опасно,
Снег не прекращался.
Он нес её на своей спине.
Боже, как он любил эту женщину.

Дэниел стоял на высокой скале
И оглядывал сверху вниз горы.
Подняв свое верное ружье,
Дэниел закричал.3

Кентуки ждет на другой стороне,
Заставляет сердце биться,
Бьет в глаза солнечным светом.

Камберлендское ущелье – ущелье дьявола.
Камберлендское ущелье – ущелье дьявола.

Автор перевода — Beatrice

1) Камберлендское ущелье – проход в горной цепи Камберленд, США. Долгое время являлся единственным пригодным проходом сквозь Аппалачи из Теннеси в Кентуки, сыграл значимую роль в колонизации этих штатов.
2) Чероки – индейская народность, обитавшая на склонах Аппалачей.
3) Дэниел Бун – исследователь, много сделавший для колонизации Кентуки. В числе прочего Бун проложил Дорогу через дебри – извилистый путь через Аппалачи, пролегающий в том числе через Камберлендское ущелье. Герой фольклора.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Cumberland gap — The Gentlemen Рейтинг: 5 / 5    62 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


The Gentlemen

The Gentlemen

The Gentlemen


Треклист (1)
  • Cumberland gap

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности