Перевод текста песни
J'en ai passé des nuits
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Edith Piaf появятся новые переводы
J'en ai passé des nuits
Я провела ночи
J'en ai passé des nuitsЯ провела за этим ночи напролет,
À griffonner des lettresПисала письма,
Lettres qui lui criaientПисьма, которые ему кричали
Tout mon ardent amourО всей моей горячей любви,
Et que je détruisaisИ которые я уничтожала,
Lorsque venait le jourКак только наступал день,
Et qu'enfin j'envoyaisИ я наконец посылала,
Quitte à me compromettreРискуя себя скомпрометировать
J'en ai passé des nuitsЯ провела ночи напролет,
À griffonner des lettresПисала письма,
J'en ai passé des nuitsЯ провела ночи напролет
D'affreuses jalousiesВ ужасной ревности
À l'attendre glacéeЕго ожидая, застывшая
Au coin d'un feu mourantВ углу у угасающего огня,
Je restais là, parfoisЯ там оставалась иногда,
Jusqu'à l'aube, guettantДо рассвета, выжидающая,
Me refusant à croireОтказывающаяся верить
À tant de perfidieВ его измену, коварство.
J'en ai passé des nuitsЯ провела ночи напролет
D'affreuses jalousiesВ ужасной ревности.
J'en passe maintenantЯ провожу теперь
De pauvres nuits d'orgieМелочные ночи кутежа,
Pour qu'il ne sache pasЧтобы он не знал,
Combien j'ai pu souffrirСколько я могла страдать,
Dans le bruit, vainementВ шуме напрасно
Je cherche à m'étourdirЯ пытаюсь развлечься,
Mais l'éternel regretНо вечное сожаление
Empoisonne ma vieОтравляет мою жизнь
J'en passe maintenantЯ провожу теперь
De pauvres nuits d'orgie!Мелочные ночи кутежа!
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни J'en ai passé des nuits — Edith Piaf
Рейтинг: 5 / 5 2 мнений
Edith Piaf
Эдит Пиаф — легенда французского шансона, чья карьера началась на улицах Парижа и привела её на крупнейшие сцены мира. В биографии певицы — открытие в 1935 году, послевоенная международная слава и песни, ставшие символами эпохи: La vie en rose, Hymne à l'amour, Milord и Non, je ne regrette rien.
полная биография
(René Cloërec- Maupas — Denise Luciani)
1961
guetter — подстерегать, выслеживать, подстерегать
3) перен. выжидать, поджидать
perfidie — вероломство, коварство, измена
orgie — оргия, буйное пиршество; кутёж