It's not true Tell me I’ve been lied to Crying isn't like you, ooh What the hell did I do? Never been the type to Let someone see right through, ooh
Maybe won't you take it back? Say you were tryna make me laugh And nothing has to change today You didn’t mean to say "I love you" I love you and I don't want to, ooh
Up all night on another red-eye We wish we never learned to fly high Maybe we should just try To tell ourselves a good lie Didn't mean to make you cry
Maybe won't you take it back? Say you were tryna make me laugh And nothing has to change today You didn't mean to say "I love you" I love you and I don't want to, ooh
The smile that you gave me Even when you felt like dying
We fall apart as it gets dark I'm in your arms in Central Park There's nothing you could do or say I can’t escape the way I love you I don’t want to, but I love you, ooh
Неправда. Скажи мне, что меня обманули. Плакать — это не про тебя. Что я, чёрт возьми, натворила? Никогда не была из тех, Кто позволял бы себя насквозь разглядеть.
Может, ты заберешь эти слова обратно? Скажи, что ты пытался рассмешить меня И сегодня ничего не должно поменяться. Ты не всерьёз сказал «я люблю тебя». Я люблю тебя и я не хочу этого.
Я всю ночь на очередном рейсе. Мы жалеем, что научились летать на такой высоте.1 Может, нам просто стоит попытаться Обойтись ложью во благо для самих себя. Я не хотела довести тебя до слёз, я...
Может, ты заберешь эти слова обратно? Скажи, что ты пытался рассмешить меня И сегодня ничего не должно поменяться. Ты не всерьёз сказал «я люблю тебя». Я люблю тебя и я не хочу этого.
Эта твоя улыбка мне, Даже когда тебе хотелось умереть.
Мы распадаемся по мере того, как темнеет. Я в твоих объятьях в Центральном парке.2 Ты ничего не сможешь сделать или сказать. Я не могу избавиться от того, как я люблю тебя. Я не хочу этого, но я люблю тебя.
2) Парк в Нью-Йорке.