Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Satisfied (Hamilton: an American musical)

Satisfied

Довольная


[Laurens]
Alright, alright. That’s what I’m talkin’ about!
Now everyone give it up for the maid of honor
Angelica Schuyler!

[Angelica]
A toast to the groom!

[Company]
To the groom, to the groom, to the groom

[Angelica]
To the bride!

[Company]
To the bride, to the bride, to the bride

[Angelica]
From your sister

[Company]
Angelica, Angelica, Angelica

[Angelica]
Who is always by your side

[Company]
By your side, by your side

[Angelica]
To your union

[Company]
To the union! To the revolution!

[Angelica]
And the hope that you provide
May you always be satisfied

Rewind!
Rewind!

I remember that night, I just might
I remember that night, I just might
I remember that night, I remember that —

I remember that night, I just might
Regret that night for the rest of my days
I remember those soldier boys
Tripping over themselves to win our praise
I remember that dreamlike candlelight
Like a dream that you can’t quite place
But Alexander, I’ll never forget
The first time I saw your face
I have never been the same
Intelligent eyes in a hunger-pang frame
And when you said "Hi" I forgot my dang name
Set my heart aflame, ev’ry part aflame

[Company]
This is not a game…

[Hamilton]
You strike me as a woman
Who has never been satisfied

[Angelica]
I’m sure I don’t know what you mean, you forget yourself

[Hamilton]
You’re like me, I’ve never been satisfied

[Angelica]
Is that right?

[Hamilton]
I have never been satisfied

[Angelica]
My name's Angelica Schuyler

[Hamilton]
Alexander Hamilton

[Angelica]
Where’s your fam’ly from?

[Hamilton]
Unimportant, there’s a million things I haven’t done
Just you wait, just you wait...

[Angelica]
So so so —
So this is what it feels like to match wits
With someone at your level! What the hell is the catch?
It’s the feeling of freedom, of seein’ the light
It’s Ben Franklin with a key and a kite! You see it, right?
The conversation lasted two minutes, maybe three minutes
Ev’rything we said in total agreement,
It’s a dream and it’s a bit of a dance
A bit of a posture, it’s a bit of a stance.
He’s a bit of a flirt, but I’m ‘a give him a chance
I asked about his fam’ly, did you see his answer?
His hands started fidgeting, he looked askance
He’s penniless, he’s flying by the seat of his pants

Handsome, boy, does he know it!
Peach fuzz, and he can’t even grow it!
I wanna take him far away from this place
Then I turn and see my sister’s face and she is

[Eliza]
Helpless

[Angelica]
And I know she is

[Eliza]
Helpless

[Angelica]
And her eyes are just

[Eliza]
Helpless

[Angelica]
And I realize

[Angelica & Company]
Three fundamental truths at the exact same time

[Hamilton]
Where are you taking me?

[Angelica]
I’m about to change your life

[Hamilton]
Then by all means, lead the way

[Company]
Number one!

[Angelica]
I’m a girl in a world in which
My only job is to marry rich
My father has no sons so I’m the one
Who has to social climb for one
So I’m the oldest and the wittiest
And the gossip in New York City is insidious
And Alexander is penniless
Ha! That doesn’t mean I want him any less

[Eliza]
Elizabeth Schuyler. It’s a pleasure to meet you

[Hamilton]
Schuyler?

[Angelica]
My sister

[Company]
Number two!

[Angelica]
He’s after me 'cause I’m a Schuyler sister
That elevates his status,
I’d have to be naïve to set that aside
Maybe that is why I introduce him to Eliza
Now that’s his bride
Nice going, Angelica, he was right
You will never be satisfied

[Eliza]
Thank you for all your service

[Hamilton]
If it takes fighting a war for us to meet,
It will have been worth it

[Angelica]
I’ll leave you to it

[Company]
Number three!

[Angelica]
I know my sister like I know my own mind
You will never find anyone as trusting or as kind
If I tell her that I love him
She’d be silently resigned
He’d be mine
She would say, "I’m fine"

[Angelica & Company]
But she’d be lying

[Angelica]
But when I fantasize at night
It’s Alexander’s eyes
As I romanticize what might have been
If I hadn’t sized him up
So quickly
At least my dear Eliza’s his wife
At least I keep his eyes in my life…

[Angelica]
A toast to the groom!

[Company]
To the groom, to the groom, to the groom

[Angelica]
To the bride!

[Company]
To the bride, to the bride, to the bride

[Angelica]
From your sister

[Company]
Angelica, Angelica, Angelica

[Angelica]
Who is always by your side

[Company]
By your side, by your side

[Angelica]
To your union

[Company]
To the union! To the revolution!

[Angelica]
And the hope that you provide
May you always be satisfied

And I know
She’ll be happy as his bride
And I know
He will never be satisfied
I will never be satisfied

[Лоренс]
Хорошо, хорошо! Именно об этом я и говорю.
А теперь давайте поприветствуем подружку невесты,
Анжелику Скайлер!

[Анжелика]
Тост за жениха!

[Труппа]
За жениха, за жениха, за жениха!

[Анжелика]
За невесту!

[Труппа]
За невесту, за невесту, за невесту!

[Анжелика]
От вашей сестры…

[Труппа]
Анжелики, Анжелики, Анжелики.

[Анжелика]
...которая всегда рядом с вами.

[Труппа]
Рядом с тобой, рядом с тобой.

[Анжелика]
За ваш союз…

[Труппа]
За союз! За революцию!

[Анжелика]
…и надежду, которую вы нам подарили.
Будьте всегда счастливы!

Обратно!
Обратно!

Я помню ту ночь, возможно…
Я помню ту ночь, возможно…
Я помню ту ночь, помню ту…

Я помню ту ночь, возможно,
Я буду жалеть о ней до конца своих дней.
Помню тех молоденьких солдат,
Пытающихся затмить друг друга ради нашей похвалы.
Я помню то сказочное сияние свечей,
Словно во сне, когда ты не можешь понять, где ты.
Но, Александр, я никогда не забуду,
Когда впервые увидела твое лицо.
Мне никогда уже не стать прежней.
Твой умный взгляд обрамлен мучительной жаждой,
Когда ты сказал «привет», я забыла свое чертово имя.
Мое сердце объято пламенем, я вся объята пламенем.

[Труппа]
Это не игра…

[Гамильтон]
Вы производите впечатление женщины,
Которая никогда не бывает довольна.

[Анжелика]
Не понимаю, что вы имеете в виду. Вы забываетесь.

[Гамильтон]
Вы похожи на меня. Я никогда не бываю доволен.

[Анжелика]
Неужели?

[Гамильтон]
Я никогда не был доволен.

[Анжелика]
Меня зовут Анжелика Скайлер.

[Гамильтон]
Александр Гамильтон.

[Анжелика]
Откуда родом ваша семья?

[Гамильтон]
Неважно. Я не сделал еще миллион вещей,
Но дайте срок, дайте срок…

[Анжелика]
Так, так, так,
Так вот каково это – меряться интеллектом
С человеком твоего уровня! В чем, черт возьми, подвох?
Это чувство свободы, ты словно прозреваешь,
Бен Франклин с ключом и воздушным змеем! Вы видели это, да?
Наша беседа длилась минуты две, может быть, три,
О чем бы мы ни говорили, наши мнения совпадали,
Это сон: несколько танцев,
Несколько танцевальных позиций, несколько па…
Он немного флиртовал, но я не была против,
Я спросила его о семье, но вы слышали его ответ?
Он не знал, куда девать руки, он смотрел с недоверием,
Он беден, он полагается только на свою интуицию.

Этот парень – красавчик, но разве он знает об этом?
Он так юн, у него еще даже не растет борода.
Я хочу увести его подальше отсюда,
А потом оборачиваюсь, вижу лицо сестры, она…

[Элайза]
Беспомощна…

[Анжелика]
Я знаю, что она…

[Элайза]
Беспомощна…

[Анжелика]
Ее взгляд такой…

[Элайза]
Беспомощный…

[Анжелика]
И я поняла…

[Анжелика и труппа]
…в тот момент три основных истины.

[Гамильтон]
Куда вы меня ведете?

[Анжелика]
Я собираюсь изменить вашу жизнь.

[Гамильтон]
Отлично, показывайте мне путь.

[Труппа]
Номер один!

[Анжелика]
Я девушка, рожденная в мире,
Где моя единственная задача – выйти замуж за богача,
У моего отца нет сыновей, а значит, я – та,
Кому необходимо повысить наш статус,
Потому что я старше и умнее,
И по Нью-Йорку ходят коварные слухи,
И Александр беден…
Ха! Это не означает, что он менее желанен для меня.

[Элайза]
Элизабет Скайлер. Приятно познакомиться с вами.

[Гамильтон]
Скайлер?

[Анжелика]
Это моя сестра.

[Труппа]
Номер два!

[Анжелика]
Я нужна ему потому, что я – Скайлер,
Это поднимет его статус,
Было бы наивно не замечать этого.
Может, поэтому я познакомила его с Элайзой.
Теперь она его невеста.
Молодец, Анжелика, он был прав:
Ты никогда не будешь довольна.

[Элайза]
Спасибо вам за службу.

[Гамильтон]
Если мне суждено было пройти войну, чтобы встретиться с вами,
То это того стоило.

[Анжелика]
Не буду вам мешать.

[Труппа]
Номер три!

[Анжелика]
Я знаю сестру так же, как себя,
Вам никогда не найти кого-то доверчивее или добрее,
Если бы я сказала ей, что люблю его,
Она бы безропотно уступила.
Он был бы моим,
Она сказала бы: «Все нормально».

[Анжелика и труппа]
Она солгала бы.

[Анжелика]
Но когда я мечтаю по ночам,
Я вижу глаза Александра,
Когда я фантазирую, что могло бы быть,
Если бы я не отказалась от него
Так быстро…
По крайней мере, Элайза – его жена,
По крайней мере, его взгляд остался в моей жизни.

[Анжелика]
Тост за жениха!

[Труппа]
За жениха, за жениха, за жениха!

[Анжелика]
За невесту!

[Труппа]
За невесту, за невесту, за невесту!

[Анжелика]
От вашей сестры…

[Труппа]
Анжелики, Анжелики, Анжелики.

[Анжелика]
...которая всегда рядом с вами.

[Труппа]
Рядом с тобой, рядом с вами.

[Анжелика]
За ваш союз…

[Труппа]
За союз! За революцию!

[Анжелика]
…и надежду, которую вы нам подарили.
Будьте всегда счастливы!

И я знаю –
Она будет счастлива замужем за ним,
И я знаю –
Он никогда не будет доволен,
Я никогда не буду довольна.

Автор перевода — Xellesia
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Satisfied — Hamilton: an American musical Рейтинг: 5 / 5    34 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

23.04.(1936) день рождения американского певца, одного из пионеров рок-н-ролла Roy Orbison.