A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Hamilton (Original Broadway Cast Recording)

Перевод текста песни
Farmer refuted

5.0 9

Farmer refuted

Опровержение слов фермера 1

[Seabury][Сибери]
Hear ye, hear ye! My name is Samuel SeaburyВнимание, внимание! Меня зовут Сэмюель Сибери,
And I present “Free Thoughts on theИ я представляю вам «Вольные мысли
Proceedings of the Continental Congress!”О ходе работы Континентального конгресса»!
Heed not the rabbleНе обращайте внимания на сброд,
Who scream revolutionКоторый кричит о революции,
They have not your interests at heartВ их сердцах нет места для ваших интересов.
[Mulligan][Маллиган]
Oh my God. Tear this dude apartБоже мой. Заткните этого болвана.
[Seabury][Сибери]
Chaos and bloodshed are not a solutionХаос и кровопролитие – это не решение проблемы.
Don’t let them lead you astrayНе позволяйте им ввести вас в заблуждение,
This Congress does not speak for meЭтот Конгресс говорит не от моего имени.
[Burr][Бёрр]
Let him beПусть говорит.
[Seabury][Сибери]
They’re playing a dangerous gameОни ведут опасную игру,
I pray the king shows you his mercyЯ молюсь, чтобы король проявил к ним снисхождение,
For shame, for shame…Позор, позор…
[Hamilton][Гамильтон]
Yo!Йоу!
He’d have you all unravel at theОн бы оставил тебя умирать
Sound of screams but theПод крики,
Revolution is comin’Но грядет революция,
The have-nots are gonna win thisИ бедняки одержат в ней победу.
It’s hard to listen to you with a straight faceТяжело слушать тебя, сохраняя серьезный вид.
Chaos and bloodshed already haunt us,Хаос и кровопролитие преследуют нас,
Honestly you shouldn’t even talk.Не стоило даже говорить об этом.
And what about Boston?Что скажешь о Бостоне?
Look at the cost,Посмотри, какой ценой нам это досталось,
N’ all that we’ve lostСколько мы потеряли,
N’ you talk about Congress?!А ты говоришь о Конгрессе?!
My dog speaks more eloquently than thee!Да мой пес более красноречив, чем ты!
But strangely, your mange is the sameКак ни странно, вы оба одинаково паршивы.
Is he in Jersey?Король находится в Джерси?
For the revolution!Во имя революции!
[Seabury][Сибери]
Heed not the rabbleНе обращайте внимания на сброд,
Who scream revolution,Который кричит о революции,
They have not your interests at heartВ их сердцах нет места для ваших интересов.
Chaos and bloodshed are not a solutionХаос и кровопролитие – это не решение проблемы.
Don’t let them lead you astrayНе позволяйте им ввести вас в заблуждение,
This Congress does not speak for meЭтот Конгресс говорит не от моего имени.
They’re playing a dangerous gameОни ведут опасную игру,
I pray the king shows you his mercyЯ молюсь, чтобы король проявил к ним снисхождение,
For shame for shameПозор, позор…
[Company][Труппа]
For the revolution!Во имя революции!
[Seabury][Сибери]
Heed —Не обращайте внимания…
[Hamilton][Гамильтон]
If you repeat yourself again I’m gonna —Если ты повторишь это снова, я…
[Seabury][Сибери]
Scream —Который кричит…
[Hamilton][Гамильтон]
Honestly, look at me, please don’t read!Серьезно, смотри на меня, пожалуйста, а не в свои заметки!
[Seabury][Сибери]
Not your interests —Нет места для ваших интересов…
[Hamilton][Гамильтон]
Don’t modulate the key then not debate with me!Если не хочешь сбавить тон, незачем вступать со мной в дискуссию.
Why should a tiny island across the sea regulate the price of tea?Почему крошечный остров в море устанавливает цену на чай?
[Burr][Бёрр]
Alexander, please!Александр, прошу тебя…
[Hamilton][Гамильтон]
Burr, I’d rather be divisive than indecisive,Бёрр, лучше я буду прямолинейным, чем нерешительным,
Drop the nicetiesОтбросим учтивость в сторону.
[Company][Труппа]
Silence! A message from the King!Тишина! Послание от короля!
A message from the King!Послание от короля!
[All][Все]
A message from the King!Послание от короля!
1) Сэмюель Сибери в 1774 году опубликовал ряд статей, где высказывался против грядущей революции. Эти статьи он подписывал псевдонимом "Вестчестерский фермер". Кроме того, прозвище "Фермер Джордж" носил король Георг. Таким образом, в статье 1775 года "Опровержение слов фермера" (или "Опровержение фермера") Александр Гамильтон полемизирует не только с Сибери, но и с королем.

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 10 октября 2016

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Farmer refuted — Hamilton: an American musical Рейтинг: 5 / 5    13 мнений

Hamilton: an American musical

Hamilton: an American musical

Саундтрек к Hamilton стал редким случаем, когда запись бродвейского мюзикла превратилась в самостоятельный поп-культурный феномен. В этом описании — как Лин-Мануэль Миранда соединил хип-хоп, историю США и театральную драматургию, почему альбом звучит цельно без сцены и какие номера сделали его современной классикой.

полная биография