Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Non-stop (Hamilton: an American musical)

Non-stop

Не остановить


[Burr]
After the war I went back to New York

[Hamilton]
After the war I went back to New York

[Burr]
I finished up my studies and I practiced law

[Hamilton]
I practiced law, Burr worked next door

[Burr]
Even though we started at the very same time
Alexander Hamilton began to climb
How to account for his rise to the top?
Man, the man is
Non-stop!

[Hamilton]
Gentlemen of the jury, I’m curious, bear with me
Are you aware that we’re making history?
This is the first murder trial of our brand-new nation
The liberty behind deliberation

[Burr & Company]
Non-stop!

[Hamilton]
I am meant to prove beyond a shadow of a doubt
With my assistant counsel —

[Burr]
Co-counsel. Hamilton, sit down
Our client Levi Weeks is innocent,
Call your first witness
That’s all you had to say

[Hamilton]
Okay, one more thing —

[Burr]
Why do you assume you’re the smartest in the room?
Why do you assume you’re the smartest in the room?
Why do you assume you’re the smartest in the room?
Soon that attitude may be your doom

[Burr & Company]
Why do you write like you’re running out of time?
Write day and night like you’re running out of time
Every day you fight like you’re running out of time
Keep on fighting, in the meantime
Non-stop!

[Hamilton]
Corruption’s such an old song
That we can sing along in harmony
And nowhere is it stronger than in Albany
This colony’s economy's increasingly stalling
And honestly, that’s why
Public service seems to be calling me

I practiced the law,
Practic'ly perfected it
I’ve seen injustice in the world and I’ve corrected it
Now for a strong central democracy
If not, then I’ll be Socrates
Throwing verbal rocks at these mediocrities

[Burr]
Hamilton at the Constitutional Convention

[Hamilton]
I was chosen for the Constitutional Convention!

[Burr]
There as a New York junior delegate

[Hamilton]
Now what I’m gonna say
May sound indelicate...

[Burr]
Goes and proposes
His own form of government

[Company]
What?

[Burr]
His own plan for a new form of government

[Company]
What?

[Burr]
Talks for six hours,
The convention is listless

[Ensemble man #1]
Bright young man!

[Ensemble man #2]
Yo, who the eff is this?

[Burr]
Why do you always say what you believe?
Why do you always say what you believe?
Every proclamation guarantees
Free ammunition for your enemies

Why do you write like it’s going out of style
Write day and night like it’s going out of style
Every day you fight like it’s going out of style
Do you what you do

[Knock]

[Burr]
Alexander?

[Hamilton]
Aaron Burr, sir

[Burr]
Well, it’s the middle of the night

[Hamilton]
Can we confer, sir?

[Burr]
Is this a legal matter?

[Hamilton]
Yes, and it’s important to me

[Burr]
What do you need?

[Hamilton]
Burr, you’re a better lawyer than me

[Burr]
Okay

[Hamilton]
I know I talk too much, I’m abrasive
You’re incredible in court, you’re succinct, persuasive
My client needs a strong defence, you’re the solution

[Burr]
Who’s your client?

[Hamilton]
The new U.S. Constitution

[Burr]
No

[Hamilton]
Hear me out —

[Burr]
No way!

[Hamilton]
A series of essays anonymously published
Defending the document to the public

[Burr]
No one’ll read it

[Hamilton]
I disagree!

[Burr]
And if it fails?

[Hamilton]
Burr, that’s why we need it

[Burr]
The constitution’s a mess!

[Hamilton]
So it needs amendments

[Burr]
It’s full of contradictions!

[Hamilton]
So is independence
We have to start somewhere

[Burr]
No, no way

[Hamilton]
You’re making a mistake

[Burr]
Good night!

[Hamilton]
Hey! What are you waiting for?
What do you stall for?

[Burr]
What?

[Hamilton]
We won the war, what was it all for?
Do you support this constitution?

[Burr]
Of course

[Hamilton]
Then defend it!

[Burr]
And what if you’re backing the wrong horse?

[Hamilton]
Burr, we studied and we fought and we killed
For the notion of a nation we now get to build
For once in your life take a stand with pride
I don’t understand how you stand to the side

[Burr]
I’ll keep all my plans close to my chest

[Company]
Wait for it, wait for it, wait

[Burr]
I’ll wait here and see which
Way the wind will blow
I’m taking my time watching
The afterbirth of a nation
Watching the tension grow

[Angelica]
I am sailing off to London
I am accompanied by someone who always pays
I have found a wealthy husband
Who will keep me in comfort for all my days
He is not a lot of fun but
There’s no one who can match you for turn of phrase
My Alexander —

[Hamilton]
Angelica

[Angelica]
Don’t forget to write

[Eliza]
Look at where you are
Look at where you started
The fact that you’re alive is a miracle
Just stay alive, that would be enough
And if your wife could share a fraction of your time
If I could grant you peace of mind
Would that be enough?

[Burr]
Alexander joins forces with James Madison and John Jay to write a series of essays Defending the new United States Constitution, entitled The Federalist Papers.
The plan was to write a total of twenty-five essays
The work divided evenly among the three men.
In the end, they wrote eighty-five essays in the span of six months.
John Jay got sick after writing five
James Madison wrote twenty-nine
Hamilton wrote the other FIFTY-ONE!

[Burr & Company]
How do you write like you’re running out time
Write day and night like you’re running out time
Every day you fight like you’re кunning out time
Like you’re кunning out time

[Burr]
Are you running out time?

[Burr & Company]
How do you write like tomorrow won’t arrive?
How do you write like you need it to survive?
How do you write every second you’re alive
Every second you’re alive
Every second you’re alive

[Washington]
They’re asking me to lead
I’m doing the best I can
To get the people that I need
I’m asking you to be my right hand man

[Hamilton]
Treasury or State?

[Washington]
I know it’s a lot to ask—

[Hamilton]
Treasury or State?

[Washington]
To leave behind the world you know —

[Hamilton]
Sir, do you want me to run
The Treasury or State Department?

[Washington]
Treasury

[Hamilton]
Let’s go

[Eliza]
Alexander!

[Hamilton]
I have to leave

[Eliza]
Alexander!

[Hamilton]
Look around, look around
At how lucky we are to be alive right now

[Eliza]
Helpless

[Hamilton]
They are asking me to lead

[Eliza]
Look around, isn’t this enough?

[Angelica]
He will never be satisfied

[Eliza]
Would it be enough?

[Angelica, Eliza]
He will never be satisfied, satisfied, satisfied

[Washington]
History has its eyes on you

[Burr]
Why do you assume you’re the smartest in the room?
Why do you assume you’re the smartest in the room?

[Eliza]
Look around, look around

[Company]
Non-stop!

[Angelica]
He will never be satisfied, satisfied, satisfied

[Burr]
Why do you assume you’re the smartest in the room?
Soon that attitude may be your doom

[Eliza]
Isn’t this enough? Would it be enough?

[Washington]
History has its eyes on you

[Burr]
Why do you write like you’re running out of time?

[Angelica]
Why do you write like—

[Company]
History has its eyes on you!

[Hamilton]
I am not throwing away my shot!

[Company]
Just you wait

[Hamilton]
I am not throwing away my shot!

[Company]
Just you wait

[Hamilton]
I am Alexander Hamilton
I am not throwing away my shot!

[Бёрр]
После войны я вернулся в Нью-Йорк.

[Гамильтон]
После войны я вернулся в Нью-Йорк.

[Бёрр]
Я завершил обучение и занялся юридической практикой.

[Гамильтон]
Я занялся юридической практикой, Бёрр работал по соседству.

[Бёрр]
И хотя мы начали одновременно,
Александр Гамильтон быстро продвинулся вверх,
Что стало причиной его взлета?
Этого парня, этого парня
Не остановить!

[Гамильтон]
Господа присяжные, будьте ко мне снисходительны, мне интересно:
Понимаете ли вы, что мы творим историю?
В нашей новой стране это первое слушание по делу об убийстве,
У вас полная свобода для обсуждения

[Бёрр и труппа]
Его не остановить!

[Гамильтон]
Я хочу доказать, без тени сомнения,
С моим помощником…

[Бёрр]
Со вторым адвокатом. Садитесь, Гамильтон,
«Наш клиент Леви Уикс невиновен,
Вызовите вашего первого свидетеля», -
Это все, что вам нужно было сказать.

[Гамильтон]
Хорошо, но есть еще одна вещь…

[Бёрр]
С чего вы взяли, что вы самый умный в этом зале?
С чего вы взяли, что вы самый умный в этом зале?
С чего вы взяли, что вы самый умный в этом зале?
Рано или поздно такой подход сослужит вам плохую службу.

[Бёрр и труппа]
Почему вы пишете так, словно ваше время на исходе?
Пишете день и ночь, словно ваше время на исходе.
Каждый день вы боретесь так, словно ваше время на исходе.
Продолжайте бороться, и в то же время
Не останавливайтесь!

[Гамильтон]
Коррупция – это настолько старая песня,
Что мы можем петь ее хором в абсолютной гармонии.
Она нигде не процветает так, как в Олбани,
Экономика этой колонии все больше и больше приходит в упадок,
И, честно говоря, вот почему
Государственная служба кажется мне интересной.

Я занимался юридической практикой,
И, в сущности, усовершенствовал ее,
Я видел несправедливость в окружающем мире и искоренял ее.
Сейчас я – за мощную централизованную демократию,
Если нет, я, подобно Сократу,
Буду забрасывать этих бездарщин словесными камнями.

[Бёрр]
Гамильтон на Конституционном собрании!

[Гамильтон]
Я избран в Конституционное собрание!

[Бёрр]
В качестве младшего делегата от Нью-Йорка.

[Гамильтон]
То, что я собираюсь сейчас сказать,
Может прозвучать нескромно…

[Бёрр]
Он взял и предложил
Свой собственный вариант формы правления.

[Труппа]
Что?

[Бёрр]
Свой собственный вариант формы правления!

[Труппа]
Что?

Бёрр
Его доклад занял шесть часов.
Собрание отнеслось к нему с безразличием.

[Один из участников]
Смышленый молодой человек…

[Другой участник]
Эй, да кто он такой?

[Бёрр и труппа]
Почему вы каждый раз говорите, во что вы верите?
Почему вы каждый раз говорите, во что вы верите?
Каждое слово, которое вы произносите –
Бесплатное оружие для ваших недоброжелателей.

Как вам удается писать так, словно завтра наступит конец света?
Писать день и ночь, словно завтра наступит конец света.
Каждый день вы боретесь так, словно завтра наступит конец света.
Делайте то, что вы делаете.

[Стук]

[Бёрр]
Александр?

[Гамильтон]
Аарон Бёрр, сэр?

[Бёрр]
Вообще-то, уже глубокая ночь.

[Гамильтон]
Мы можем посовещаться, сэр?

[Бёрр]
По юридическому вопросу?

[Гамильтон]
Да, и это важно для меня.

[Бёрр]
Что вам нужно?

[Гамильтон]
Бёрр, из вас адвокат получше, чем из меня...

[Бёрр]
Я слушаю.

[Гамильтон]
Я знаю, что говорю слишком много, чем всех раздражаю,
В суде вы невероятны, вы лаконичны и убедительны,
Моему клиенту нужна мощная защита, вы – то, что нужно.

[Бёрр]
Кто ваш клиент?

[Гамильтон]
Новая Конституция США.

[Бёрр]
Нет.

[Гамильтон]
Выслушайте меня…

[Бёрр]
Исключено!

[Гамильтон]
Это серия статей, опубликованных анонимно.
Защитите этот документ перед широкой публикой.

[Бёрр]
Никто не будет это читать.

[Гамильтон]
Я не согласен!

[Бёрр]
А если эта затея провалится?

[Гамильтон]
Бёрр, вот почему она нам так нужна.

[Бёрр]
Конституция – это полная неразбериха!

[Гамильтон]
Поэтому она нуждается в поправках.

[Бёрр]
В ней полно противоречий!

[Гамильтон]
Как и независимость.
Нам нужно с чего-то начинать.

[Бёрр]
Нет, исключено.

[Гамильтон]
Вы совершаете ошибку.

[Бёрр]
Доброй ночи!

[Гамильтон]
Эй, чего вы ждете?
Зачем вы тянете время?

[Бёрр]
Что?

[Гамильтон]
Мы выиграли войну, но какой в этом смысл?
Вы поддерживаете эту конституцию?

[Бёрр]
Разумеется.

[Гамильтон]
Тогда защищайте ее!

[Бёрр]
А что, если вы ошибаетесь в своих расчетах?

[Гамильтон]
Бёрр, мы учились, воевали, убивали,
Чтобы сейчас построить новую нацию.
Хоть раз в жизни выскажите свое мнение с гордостью,
Я не понимаю, как вы можете оставаться в стороне.

[Бёрр]
Все свои замыслы я держу в тайне…

[Труппа]
Подожди, подожди, подожди!

[Бёрр]
Я подожду, посмотрю,
Куда подует ветер.
Я не буду спешить, наблюдая,
Как рождается новая нация после смерти старой,
Наблюдая, как растет напряжение.

[Анжелика]
Я отправляюсь в Лондон
В сопровождении того, кто все оплачивает.
Я нашла богатого мужа,
Который будет обеспечивать меня до конца моих дней.
Он не очень-то интересен,
Но нет никого, кто мог бы сравниться с тобой в красноречии,
Мой Александр.

[Гамильтон]
Анжелика!

[Анжелика]
Не забывай писать.

[Элайза]
Посмотри, где ты находишься.
Вспомни, с чего ты начинал.
Тот факт, что ты жив, уже чудо.
Просто останься в живых – этого будет достаточно.
Если твоя жена может разделить с тобой хоть немного времени,
Если я могу дать тебе душевный покой,
Будет ли этого достаточно?

[Бёрр]
Для того чтобы написать серию статей, получившую общее название «Федералист», в поддержку новой Конституции США, Александр объединяет усилия с Джеймсом Мэдисоном и Джоном Джеем.
В общей сложности, в их планах было написать 25 статей.
Всю работу они разделили на троих поровну.
В итоге за полгода они написали 85 статей.
Джону Джей махнул рукой на это дело после пяти статей.
Джеймс Мэдисон написал двадцать девять.
Оставшуюся пятьдесят одну статью написал Гамильтон!

[Бёрр и труппа]
Как вам удается писать так, словно ваше время на исходе?
Писать день и ночь, словно ваше время на исходе.
Каждый день вы боретесь так, словно ваше время на исходе,
Словно ваше время на исходе…

[Бёрр]
Ваше время на исходе?

[Бёрр и труппа]
Как вам удается писать так, словно завтра не наступит?
Как вам удается писать так, словно это жизненно необходимо?
Как вам удается писать каждую секунду вашей жизни?
Каждую секунду вашей жизни,
Каждую секунду вашей жизни…

[Вашингтон]
Меня просят взять руководство на себя,
Я делаю все, что могу,
Чтобы найти людей, в которых я нуждаюсь.
Я прошу тебя стать моим помощником.

[Гамильтон]
В Казначействе или в Госдепартаменте?

[Вашингтон]
Знаю, что прошу слишком многого…

[Гамильтон]
В Казначействе или в Госдепартаменте?

[Вашингтон]
…отказаться от мира, который ты хорошо знаешь.

[Гамильтон]
Сэр, вы хотите, чтобы я управлял
Казначейством или Госдепартаментом?

[Вашингтон]
Казначейством.

[Гамильтон]
Тогда вперед!

[Элайза]
Александр!

[Гамильтон]
Мне нужно уехать.

[Элайза]
Александр!

[Гамильтон]
Оглянись вокруг, оглянись вокруг,
Как нам повезло жить в эту эпоху!

[Элайза]
Беспомощна…

[Гамильтон]
Меня просят взять руководство на себя.

[Элайза]
Оглянись вокруг, разве этого недостаточно?

[Анжелика]
Он никогда не будет доволен.

[Элайза]
Будет ли этого достаточно?

[Элайза, Анжелика]
Он никогда не будет доволен.

[Вашингтон]
История не спускает с тебя глаз.

[Бёрр]
С чего вы взяли, что вы самый умный в этом зале?
С чего вы взяли, что вы самый умный в этом зале?

[Элайза]
Оглянись вокруг, оглянись вокруг!

[Труппа]
Его не остановить!

[Анжелика]
Он никогда не будет доволен!

[Бёрр]
С чего вы взяли, что вы самый умный в этом зале?
Рано или поздно такой подход сослужит вам плохую службу.

[Элайза]
Разве этого недостаточно? Будет ли этого достаточно?

[Вашингтон]
История не спускает с тебя глаз.

[Бёрр]
Как вам удается писать так, словно ваше время на исходе?

[Анжелика]
Как тебе удается писать так, словно...

[Труппа]
История не спускает с тебя глаз!

[Гамильтон]
Я не упущу свой шанс!

[Труппа]
Дайте срок!

[Гамильтон]
Я не упущу свой шанс!

[Труппа]
Дайте срок!

[Гамильтон]
Я — Александр Гамильтон,
Я не упущу свой шанс!

Автор перевода — Xellesia
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Non-stop — Hamilton: an American musical Рейтинг: 5 / 5    21 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia