Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни What I know now (Beetlejuice)

What I know now

То, что я знаю сейчас


[MISS ARGENTINA]
I was hot
I went to parties a lot

(spoken)
Y'know?

(sung)
I was driving Lamborghinis
Sipping super-dry martinis
In the tiniest bikinis on a yacht
But I was depressed
Oh so completely obsessed
An unhappy beauty queen
Who dreamed to be Miss Argentina
I had such low self-esteem
I was a mess
So I gave it all up for the netherworld
I've been here forever, girl
If I was more clever, girl
I would've stuck it out
Knowing what life's about

Pain and joy and suffering
Failing but recovering
I'll tell you another thing
Everyone here is alone
So if you are breathing
Go home!

If I knew then
What I know now
I would have looked within and let love in somehow
If I only knew
The truth back then
I wouldn't have had my little "accident"

Don't be blind
You left your whole life behind
See a shrink
Call a priest
Ask the recently deceased
Death is final and you cannot press rewind

[SKYDIVER]
Don't jump when the light is red

[WOMAN IN TOWEL]
Toasters should be used for bread

[MAN IN SUIT]
Never smoke cigars in bed

[FOOTBALL PLAYER]
Nietzsche was right, y'know, to live is to suffer, bro

[MAN IN TUX]
Don't cheat on the one you wed

[JOCKEY]
Never whip a thoroughbred

[ENSEMBLE]
Angry pygmies shrunk his head
Why did it take death to see
Happiness was up to me?

[ALL]
If I knew then
What I know now
I would've laughed and danced
And lanced every sacred cow
I thought I knew
But I was wrong
'Cause life is short
But death is super long

[MAN WITH FIREWORKS]
I exploded!

[MISS ARGENTINA (ENSEMBLE)]
If I knew then
(If I knew)
What I know now

[ALL]
I would've crossed every line
And drank all the wine
Before my final bow

[MISS ARGENTINA (ENSEMBLE)]
If I knew (If I knew)

[ALL]
The things that now I know
I would ride the highs and cherish the lows
Knowing it's a quick trick 'round the rodeo

[MISS ARGENTINA]
So before they lower the curtain,
be certain to enjoy the show
That's what I know!

[ENSEMBLE]
Life is short but death is long
Here, one minute then it's gone
Thought I knew but I was wrong
If I only knew what I know now!

[МИСС АРГЕНТИНА]
Я была красоткой.
Я постоянно ходила на тусовки.

(говорит)
Ну, ты поняла.

(поет)
Я разъезжала на Ламборджини,
Потягивая супер-сухой мартини,
В крошечном бикини на яхте.
Но я была подавлена.
Ох, я была вообще не в себе.
Ах, несчастная королева красоты,
Мечтающая стать Мисс Аргентина.
У меня была такая низкая самооценка,
Я была просто дуреха.
Так что я решила уйти в Мир Иной.
Я торчу здесь уже целую вечность, подруга.
Если бы я была поумнее, подруга,
Я бы подзадержалась на земле,
Зная, что такое жизнь.

Боль, и радость, и страдания,
Падать, но возрождаться.
Я тебе вот что скажу:
Все мы здесь одиноки.
Так что если ты ещё дышишь —
Вали домой!

Если бы я знала тогда
То, что я знаю сейчас,
Я бы взглянула на себя и смогла себя полюбить.
Если бы я только знала
Всю правду тогда,
Со мной бы не случилось того "маленького несчастного случая".

Не будь слепой,
Ты же оставляешь всю жизнь позади.
Запишись к психологу,
Поболтай со священником,
Спроси недавно почившего —
Смерть необратима, и ты не сможешь передумать.

[ПАРАШЮТИСТ]
Не прыгай на красный.

[ЖЕНЩИНА В ПОЛОТЕНЦЕ]
В тостеры совать можно только хлеб.

[МУЖЧИНА В КОСТЮМЕ]
Никогда не кури сигары в кровати.

[ФУТБОЛИСТ]
Ницше был прав, типа, жить значит страдать, бро.

[МУЖЧИНА В СМОКИНГЕ]
Не изменяй тому, на ком женился.

[ЖОКЕЙ]
Никогда не подхлестывай чистокровную лошадь.

[АНСАМБЛЬ]
Разъяренные пигмеи1 высушили его голову.
Почему мне понадобилось умереть, чтобы понять:
Счастье было так близко?

[ВСЕ]
Если бы я знала тогда
То, что я знаю сейчас,
Я бы смеялась и танцевала,
И забила бы на всех священных коров2
Я думала, что знаю,
Но я ошибалась.
Ведь жизнь коротка,
А смерть — вечна.

[ПАРЕНЬ С ФЕЙЕРВЕРКОМ]
Я взорвался!

[МИСС АРГЕНТИНА (АНСАМБЛЬ)]
Если бы я знала тогда
(Если бы знал)
То, что я знаю сейчас.

[ВСЕ]
Я бы пересекла всё границы дозволенного
И выпила бы всё вино
До того, как пробьет мой час.

[МИСС АРГЕНТИНА (АНСАМБЛЬ)]
Если бы я знала (Если бы я знал)

[ВСЕ]
Вещи, которые теперь знаю,
Я бы наслаждалась взлетами и ценила падения,
Зная, что это всё просто быстрое родео.

[МИСС АРГЕНТИНА]
Так что, перед тем как опустится занавес,
обязательно насладитесь шоу.
Вот что я знаю!

(АНСАМБЛЬ)
Жизнь коротка, а смерть — вечна.
Минута — и тебя уже нет.
Я думала, что знаю, но я ошибалась.
Если бы я только знала то, что я знаю сейчас!

Автор перевода — imokisak

1) Пигмеи — группа низкорослых негроидных народов, обитающих в экваториальных лесах Африки.

2) «Священная корова» относится к идее или институту, пользующемуся неоправданно большим уважением. Эта строчка говорит о том, что частью полноценной жизни является отказ от традиций, если они не имеют для вас никакого реального значения.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни What I know now — Beetlejuice Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности