Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Say my name (Beetlejuice)

Say my name

Скажи моё имя


[BETELGEUSE]
You could use a buddy
Don't you want a pal?
"Yes I do! Yes I do!"
Girl, the way I see it
Your daddy should be leavin'
And you should stick around

(spoken)
And kill him!

[LYDIA, spoken]
What?

[BETELGEUSE, spoken]
Nothing.

(sung)
So, Lydia, don't end yourself
Defend yourself
Daddy is the one you should maim
Together we'll exterminate, assassinate

[LYDIA]
No!

[BETELGEUSE]
The finer points can wait
But first you gotta say my name!

Go ahead and jump but that won't stop him
Here you got a solid plan B option
I can bring your daddy so much pain
All you gotta do is say my name

Girl, just say it three times in a row
And you won't believe how far I'll go
I'm on the bench, but Coach—
Just put me in the game
All you gotta do is say my name

[LYDIA, spoken]
I don't know your name.

[BETELGEUSE, spoken]
Well, I can't say it.

[LYDIA, spoken]
How 'bout a game of charades?

[BETELGEUSE, spoken]
Yes, let's play it!

[LYDIA, spoken]
Two words...

[BETELGEUSE, spoken]
Right.

[LYDIA, spoken]
Second word?

[BETELGEUSE, spoken]
Uh-huh.

[LYDIA, spoken]
Drink?

[BETELGEUSE, spoken]
No.

[LYDIA, spoken]
Beverage?

[BETELGEUSE, spoken]
No.

[LYDIA, spoken]
Wine?

[BETELGEUSE, spoken]
No!

[LYDIA, spoken]
Juice?!

[BETELGEUSE, spoken]
Yes!

[LYDIA, spoken]
Okay. First word...

[BETELGEUSE, spoken]
Okay.

[LYDIA, spoken]
Bug?

[BETELGEUSE, spoken]
No.

[LYDIA, spoken]
Ant?

[BETELGEUSE, spoken]
Close, but no.

[LYDIA, spoken]
Beetle?

[BETELGEUSE, spoken]
Yes!

[LYDIA, spoken]
Beetle-juice?

[BETELGEUSE, spoken]
Wow, I'm impressed. And all you gotta do is say my name three times. Three times in a row, it must be spoken unbroken. Ready?

[LYDIA, spoken]
Yeah...

[BETELGEUSE, spoken]
Okay, go.

[LYDIA, spoken]
Betelgeuse...

[BETELGEUSE, spoken]
Yes...

[LYDIA, spoken]
Betelgeuse...

[BETELGEUSE, spoken]
Yes...

[LYDIA, spoken]
Bee—

[BETELGEUSE, spoken]
Oh! Oh! This is gonna be so good!

[LYDIA, spoken]
—cause!

[BETELGEUSE, spoken]
What?

[LYDIA]
You're so smart
A stand-up bro
I'll think about your offer
Let you know
But I prefer my chances down below
Betelgeuse

[BETELGEUSE, spoken]
Yes!

[LYDIA]
Betelgeuse

[BETELGEUSE, spoken]
Yes!

[LYDIA]
Being young and female
Doesn't mean that I'm an easy mark
I've been swimmin' with piranhas
I don't need a shark
Yes, life sucks
But not that much
Okay, Betelgeuse
Betelgeuse
Be a doll and spare the lecture

[BETELGEUSE]
I'm offering you a full-time specter

[LYDIA]
Are you any good?

[BETELGEUSE]
You betcha
Trust me, baby!

[LYDIA]
I just met ya
Really, it's a flattering offer

[BETELGEUSE]
Don't you wanna see Dad suffer?

[LYDIA]
I think I'd rather just jump off

[BETELGEUSE]
No!

[LYDIA]
I may be suicidal
But Betelgeuse, it's not as if I've lost my mind

[BETELGEUSE, spoken]
So, playing hardball, huh? You are tougher than you look.

[LYDIA, spoken]
Just wanna make sure I know who I'm working with.
Got any references?

[BARBARA, spoken]
Lydia, there you are!

[ADAM, spoken]
Are you alright?

[BETELGEUSE, spoken]
A-Dog, B-Town, my old pals!

[ADAM, spoken]
Get away from her! Lydia, this is a dangerously unstable individual.

[BETELGEUSE possesses BARBARA and ADAM.]

[BARBARA]
Betelgeuse is sexy!

[ADAM]
Betelgeuse is smart!

[BARBARA & ADAM]
BJ is a graduate of Juilliard!
He can help
We found him on Yelp
Our troubles all ended on the day that we befriended him
Every word is the truth
Betelgeuse, Betelgeuse, Betelgeuse!

[BARBARA, spoken]
What the heck was that?

[ADAM, spoken]
So violating!

[BETELGEUSE, spoken]
There you go, kid. Couple of five-star reviews.

[LYDIA, spoken]
What was that?

[BETELGEUSE, spoken]
That was possession.
Any ghost can do that in less than one lesson.

[LYDIA, spoken]
Any ghost?

[BETELGEUSE, spoken]
Pretty much, any ghost'll do, sure.

[LYDIA, spoken]
Then, Betelgeuse... what do I need you for?

[BETELGEUSE]
Whoa, whoa
Whoa whoa whoa!
Hold up! Hold up, girl!
I'm your pal
They're sweet, but I'm a demon straight from Hell
I know, I went a little hard on the sell
But we're BF-F-F-F's forever!

[LYDIA pushes BETELGEUSE off of the roof of the house.]
Agh!

[ADAM & BARBARA, spoken]
Lydia!

[LYDIA, spoken]
What? He was already dead.
And you heard what he said,
any ghost can do that possession stuff.

(sung)
We don't need that demon
The three of us alone can wreck dad's evening
Together we can make a grown man weep
Guys, I got a dinner date to keep

[ADAM, spoken]
Okay, so what's the plan?

[LYDIA (ADAM & BARBARA)]
Teach dad a lesson
He's gonna freak when we possess him
So, he wants the perfect daughter
I'll lead that lamb to slaughter
Yeah, I got game!
I'm gonna make him say my name
(Make him say your name)
I'll make him say my name
(Make him say your name)
I'll make him say my name
(Make him say your name)
Not running away!
I'll make him say my name!

[БИТЛДЖУС]
Тебе бы не помешал приятель
Разве ты не хочешь друга?
«Да, хочу! Да, хочу!»
Подруга, вот как я это вижу:
Твоему бате пора валить,
А тебе лучше остаться

(говорит)
И убить его!

[ЛИДИЯ, говорит]
Что?

[БИТЛДЖУС, говорит]
Ничего.

(поёт)
Поэтому, Лидия, не губи себя,
Защити себя
Папочка — тот, кого надо калечить
Вместе мы прикончим, изничтожим

[ЛИДИЯ]
Нет!

[БИТЛДЖУС]
Об этом чуть попозже.
Но сначала — скажи моё имя!

Давай, прыгай, но его это не остановит
Перед тобой — надёжный план "Б"
Я принесу твоему папочке так много страданий
Лишь скажи моё имя

Детка, лишь скажи его три раза подряд
И ты не поверишь, как далеко я пойду
Я в запасных, но Тренер—
Дай мне выйти на поле
Лишь скажи моё имя

[ЛИДИЯ, говорит]
Я не знаю твоего имени.

[БИТЛДЖУС, говорит]
Ну, я не могу его сказать.

[ЛИДИЯ, говорит]
Может, поиграем в шарады?

[БИТЛДЖУС, говорит]
Да, сыграем!

[ЛИДИЯ, говорит]
Два слова...

[БИТЛДЖУС, говорит]
Точно.

[ЛИДИЯ, говорит]
Второе слово?

[БИТЛДЖУС, говорит]
Ага.

[ЛИДИЯ, говорит]
Напиток?

[БИТЛДЖУС, говорит]
Нет.

[ЛИДИЯ, говорит]
Выпивка?

[БИТЛДЖУС, говорит]
Нет.

[ЛИДИЯ, говорит]
Вино?

[БИТЛДЖУС, говорит]
Нет!

[ЛИДИЯ, говорит]
Сок?!

[БИТЛДЖУС, говорит]
Да!

[ЛИДИЯ, говорит]
Ладно. Первое слово...

[БИТЛДЖУС, говорит]
Хорошо.

[ЛИДИЯ, говорит]
Букашка?

[БИТЛДЖУС, говорит]
Нет.

[ЛИДИЯ, говорит]
Муравей?

[БИТЛДЖУС, говорит]
Близко, но нет.

[ЛИДИЯ, говорит]
Жук?

[БИТЛДЖУС, говорит]
Да!

[ЛИДИЯ, говорит]
Жучиный-сок?

[БИТЛДЖУС, говорит]
Вау, я впечатлён. Теперь тебе лишь нужно сказать моё имя три раза. Три раза подряд, должно быть произнесено в ряд. Готова?

[ЛИДИЯ, говорит]
Ага...

[БИТЛДЖУС, говорит]
Ладно, давай.

[ЛИДИЯ, говорит]
Битлджус...

[БИТЛДЖУС, говорит]
Да...

[ЛИДИЯ, говорит]
Битлджус...

[БИТЛДЖУС, говорит]
Да...

[ЛИДИЯ, говорит]
Би—

[БИТЛДЖУС, говорит]
О! О! Это будет так здорово!

[ЛИДИЯ, говорит]
—ведь

[БИТЛДЖУС, говорит]
Что?

[ЛИДИЯ]
Ты так умён
Настоящий бро
Я подумаю над твоим предложением
Перезвоню
Но мои шансы выше там, внизу
Битлджус

[БИТЛДЖУС, говорит]
Да!

[ЛИДИЯ]
Битлджус

[БИТЛДЖУС, говорит]
Да!

[ЛИДИЯ]
То что я мала и слаба
Не значит, что я — лёгкая добыча
Я всю жизнь плавала с пираньями
Мне ни к чему акула
Да, жизнь — отстой
Но не настолько
Ладно, Битлджус
Битлджус
Будь паинькой и не нуди

[БИТЛДЖУС]
Я — твой полностью рабочий призрак

[ЛИДИЯ]
Хорош ли ты?

[БИТЛДЖУС]
Спрашиваешь
Доверься мне, детка!

[ЛИДИЯ]
Мы только познакомились
Правда, предложение весьма почётно

[БИТЛДЖУС]
Разве не хочешь, чтобы папа страдал?

[ЛИДИЯ]
Думаю, я лучше спрыгну

[БИТЛДЖУС]
Нет!

[ЛИДИЯ]
Может я и суицидальна
Но, Битлджус, я ещё не сошла с ума!

[БИТЛДЖУС, говорит]
Что ж, играем недотрогу, да? Ты сильнее, чем кажешься.

[ЛИДИЯ, говорит]
Просто хочу убедиться, что знаю, с кем работаю.
У тебя есть рекомендации?

[БАРБАРА, говорит]
Лидия, вот ты где!

[АДАМ, говорит]
Ты в порядке?

[БИТЛДЖУС, говорит]
А-Дог, Б-Таун, старые друзья!

[АДАМ, говорит]
Отойди от неё! Лидия, он — опасно нестабильная личность.

[БИТЛДЖУС вселяется в БАРБАРУ и АДАМА.]

[БАРБАРА]
Битлджус горяч!

[АДАМ]
Битлджус умён!

[БАРБАРА и АДАМ]
БиДжей закончил Джульярд!
Он тебе поможет
Мы нашли его на Yelp'е
Все проблемы испарились, когда мы подружились
Каждое слово — это правда
Битлджус, Битлджус, Битлджус!

[БАРБАРА, говорит]
Что за чертовщина?

[АДАМ, говорит]
Как непристойно!

[БИТЛДЖУС, говорит]
Пожалуйста, детка. Вот тебе парочка пятизвёздочных отзывов.

[ЛИДИЯ, говорит]
Это что было?

[БИТЛДЖУС, говорит]
Это — одержимость.
Любой призрак может научиться этому за один урок.

[ЛИДИЯ, говорит]
Любой?

[БИТЛДЖУС, говорит]
Вполне, любой призрак справится.

[ЛИДИЯ, говорит]
Тогда, Битлджус... на кой ты мне сдался?

[БИТЛДЖУС]
Воу, воу
Воу воу воу!
Постой! Постой, малыш!
Я твой друг
Они милые, но я-то демон прямиком из Ада
Знаю, я слегка переборщил с рекламой
Но мы же лучшие друзья навсегда-всегда-всегда-всегда!

[ЛИДИЯ толкает БИТЛДЖУСА с крыши дома.]
Ааа!

[АДАМ и БАРБАРА, говорит]
Лидия!

[ЛИДИЯ, говорит]
Что? Он и так уже мёртвый.
И вы сами слышали, что он сказал,
Любой призрак может делать этот трюк с одержимостью.

(поёт)
Нам не нужен этот демон
Мы втроём сами можем подорвать папин ужин
Вместе мы заставим взрослого рыдать
Ребят, нам предстоит важная встреча.

[АДАМ, говорит]
Ладно, так каков план?

[ЛИДИЯ (АДАМ и БАРБАРА)]
Преподать папе урок
Он с ума сойдёт, когда мы вселимся в него
Ведь он хочет идеальную дочь
Мы приведём эту овечку на бойню
Да, у меня есть план!
Я заставлю его сказать моё имя
(Заставь его сказать своё имя)
Я заставлю его сказать моё имя
(Заставь его сказать своё имя)
Я заставлю его сказать моё имя
(Заставь его сказать своё имя)
Ему не убежать!
Я заставлю его сказать моё имя!

Автор перевода — bush_a

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Say my name — Beetlejuice Рейтинг: 5 / 5    22 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1982) День рождения американской певицы и актрисы Kelly Clarkson