[DELIA, spoken] Business friends: I have only known this amazing, amazing man and his unique daughter for a few months— I don't even know how many, I'd have to check my pay stubs!— but, as my guru Otho always says—
(sung) Day-O!
[MAXIE, spoken] What?
[LYDIA, spoken] What's goin' on, Delia? Are you all right?
[DELIA, spoken] Um, heh heh, uh... I am so sorry, I don't... I don't know what just happened. I meant to say—
(sung) Me say day, me say day, me say day, me say day, me say day-o!
[CHARLES, spoken] Delia? Do you need to lie down?
[DELIA, spoken] No! No, I just need to—
(sung) Daylight come and me wan' go home
[DELIA gasps dramatically.]
(spoken) What is happening to me?
[CHARLES, spoken] Maxie!
[MAXIE, spoken] Yes?
[CHARLES, spoken] On behalf of Delia and myself, I'd just like to say—
(sung) Work all night on a drink of rum
[ALL, excluding LYDIA] Daylight come and me wanna go home
[DELIA] Stack banana till the morning come, brrah!
[ALL, excluding LYDIA] Daylight come and me wan' go home Day, me say day-o Daylight come and me wan' go home
[CHARLES] Come mister tally man, tally me banana
[ALL, excluding LYDIA] Daylight come and me wan' go home
[MAXIE] Come mister tally man, tally me banana
[ALL, excluding LYDIA] Daylight come and me wan' go home
[CHARLES, spoken] Lydia! Call 9-1-1! Wait, why aren't you dancing?
[LYDIA, spoken] It's like I told you, Dad: This house is haunted and the ghosts who live here... want you out!
Barbara, the pig!
[BARBARA, spoken] Who wants bacon?
[DELIA, spoken] No! No! I'm a vegan!
[CHARLES] A beautiful bunch of ripe banana
[ALL, excluding LYDIA] Daylight come and me wan' go home
[MAXINE] Hide the deadly black tarantula
[PIG] Daylight come and me wan' go home
[ALL] Lift six foot, seven foot, eight foot bunch Daylight come and me wan' go home Six foot, seven foot, eight foot bunch Daylight come and me wan' go home
[CHARLES, spoken] Maxie! Please, forgive me! If I had known—
[MAXIE, spoken] Chuck, you moron! Don't apologize! We're gonna be rich!
[CHARLES, spoken] What?
[LYDIA, spoken] What?
[MAXIE, spoken] I was never gonna invest in your stupid "gated community." But a genuine haunted house? It's a gold mine!
[LYDIA, spoken] No!
[CHARLES, spoken] Do you hear that, Delia? These ghosts are gonna make us a fortune!
[LYDIA, spoken] No, you're supposed to be scared!
[ADAM, spoken] Lydia, we're so sorry! It didn't work.
[LYDIA, spoken] There's one thing that can still stop him.
[BARBARA, spoken] Lydia, no, you don't know what will happen.
[LYDIA, spoken] I can't keep living like this! Betelgeuse!
[BETELGEUSE, spoken] Oh boy, oh boy, oh boy, oh boy! I'm so glad you changed your mind. You are never gonna regret this!
[LYDIA, spoken] Betelgeuse...
[BETELGEUSE, spoken] We are gonna make such a great team! Give me just one... more...
[LYDIA, spoken] Betelgeuse!
[BETELGEUSE, spoken] It's showtime!
[BETELGEUSE, spoken] It's our house now, kid!
[LYDIA, spoken] Whoa...
[BETELGEUSE, spoken] Looks like we're not invisible anymore!
[Звон стекла.]
[ДЕЛИЯ, говорит] Дорогие коллеги: я знаю этого замечательного, замечательного мужчину и его уникальную дочь всего несколько месяцев— я даже не уверена сколько точно, надо будет перепроверить в платежной квитанции! — но, как говорит мой гуру Отто—
(Поет) День-О!1
[МАКСИ, говорит] Чего?
[ЛИДИЯ, говорит] Что такое, Делия? Ты в порядке?
[ДЕЛИЯ, говорит] Эм, хех, ух... Простите, я не... Я не поняла, что сейчас произошло. Я хотела сказать—
(Поет) Моя говорить день, моя говорить день, моя говорить день-О!
[ЧАРЛЬЗ, говорит] Делия? Может тебе стоит прилечь?
[ДЕЛИЯ, говорит] Нет! Нет, мне просто надо—
(поет) День наступать и моя хотеть домой.
[ДЕЛИЯ драматично вздыхает]
(говорит) Что со мной происходит?
[ЧАРЛЬЗ, говорит] Макси!
[МАКСИ, говорит] Да?
[ЧАРЛЬЗ, говорит] От имени Делии и себя, я просто хотел бы сказать—
(поет) Работать всю ночь за глоток рома.
[ВСЕ, кроме ЛИДИИ] День наступать и моя хотеть домой.
[ДЕЛИЯ] Укладывать бананы до самого рассвета, бр-ра!
[ВСЕ, кроме ЛИДИИ] День наступать и моя хотеть домой. День, моя говорить день-О День наступать и моя хотеть домой.
[ЧАРЛЬЗ] Подойдите, мистер Счетовод, сосчитайте мне бананы.
[ВСЕ, кроме ЛИДИИ] День наступать и моя хотеть домой.
[МАКСИ] Подойдите, мистер Счетчик, сосчитайте мне бананы.
[ВСЕ, кроме ЛИДИИ] День наступать и моя хотеть домой.
[ЧАРЛЬЗ, говорит] Лидия! Звони 9-1-1! Погоди, а почему ты не танцуешь?
[ЛИДИЯ, говорит] Я же говорила, пап, в этом доме живут призраки, и они хотят чтобы... вы все свалили отсюда!
Барбара, поросенок!
[БАРБАРА, говорит] Кто хочет бекончику?
[ДЕЛИЯ] Нет! Нет! Я же веганка!
[ЧАРЛЬЗ] В прекрасной связке зрелых бананов.
[ВСЕ, кроме ЛИДИИ] День наступать и моя хотеть домой.