Just a boy away from home
Всего лишь мальчишка вдали от дома1
When I was just a boy I'd be kicking a tin
Take the short cut home through the loony bin
I never gave much thought to the souls in there
I was just a boy, too young to care
Well the years go by and you get to see
A dream's not the same as reality
Well a dream or two is going to crash and burn
And that's the way that you live and learn
Well it was late one night and I woke at two
And I lay there thinking the way you do
But it's a long dark night of the soul
When those thoughts are turning sad and old
And then outside on the empty street
I heard the sound of walking feet
Well it was just a boy away from home
And he was singing the song «You'll Never Walk Alone»
Мальцом пинал я банку на полную катушку,
Срезая путь домой и проходя через психушку.
Не думал я о душах, что скрывает тот дурдом.
Короче, рос простым я беспечным пацаном.
Вот годы пронеслись, и ты видишь вдруг всерьёз,
Что жизнь так отличается от всех ребячих грёз.
Мечта, иль две, рассыплется и превратится в прах.
Вот так живёшь и опытным становишься в делах.
Однажды ночью, помню, я проснулся ровно в два,
Лежал себе и думал, как другие существа.
Та ночь души из вечности переродилась в миг:
Лежал себе и думал безрадостный старик.
И вдруг там за окном на безлюдной мостовой
Услышал звук шагов. Кто нарушил мой покой?
А там шагал мальчишка, совсем ещё сынок.
И пел пацан «Ты никогда не будешь одинок».2
Понравился перевод?
Перевод песни Just a boy away from home — Mark Knopfler
Рейтинг: 5 / 5
40 мнений
2) Про эту знаменитую песню здесь https://ru.wikipedia.org/wiki/You%E2%80%99ll_Never_Walk_Alone