Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Stranger to myself (Alec Benjamin)

Stranger to myself

Чужой самому себе


Somebody's been going through my things
Keys are on the kitchen table,
usually keep them in my nightstand
Maybe I've just had too much to drink
Lately, I feel so unstable
All my friends say "You alright, man?"

Closing the doors, checking the locks
Look out the window
Lay on the floor, calling the cops
When I hear the wind blow

When they kicked open the door I was hiding
And I came out with my hands in the air
I said, "Officer, someone's inside"
And when he turned on the light
It was just me standing there in the mirror
Guess I'm a stranger to myself, mmm
Guess I'm a stranger to myself, mmm

Lonely conversations, tryna get to know the face
that's staring back at me
He almost feels familiar
And just when I thought I knew him
He disappeared from view and
I'm afraid that I might be here with a killer

Closing the doors, checking the locks
Look out the window
Lay on the floor, calling the cops
When I hear the wind blow

When they kicked open the door I was hiding
And I came out with my hands in the air
I said, "Officer, someone's inside"
And when he turned on the light
It was just me standing there in the mirror
Guess I'm a stranger to myself, mmm
Guess I'm a stranger to myself, mmm

Кто-то рылся в моих пожитках,
Ключи на кухонном столе,
обычно я держу их в тумбочке.
Может, я просто слишком много выпил,
Последнее время я чувствую себя так неуютно,
Все мои друзья спрашивают: «Ты в порядке, чувак?»

Закрыв двери, проверив запоры,
В окошко взглянул,
Лег на пол, звоню копам,
Когда услышал — ветерок подул.

Когда они пинком распахнули дверь, я прятался
И вышел с поднятыми руками,
Я сказал: «Офицер, кто-то есть внутри».
И когда он включил свет,
Всего лишь я стоял тут, отражаясь в зеркале.
Наверное, я чужой самому себе, ммм
Наверное, я чужой самому себе, ммм

Разговоры в одиночестве, пытаюсь узнать лицо,
что пялится на меня.
Он почти кажется знакомым.
И в тот момент, когда я подумал, что знаю его,
Он пропал из виду, и
Я боюсь, что могу быть здесь с убийцей.

Закрыв двери, проверив запоры,
В окошко взглянул,
Лег на пол, звоню копам,
Когда услышал — ветерок подул.

Когда они пинком распахнули дверь, я прятался
И вышел с поднятыми руками.
Я сказал: «Офицер, кто-то есть внутри».
И когда он включил свет,
Всего лишь я стоял тут, отражаясь в зеркале,
Наверное, я чужой самому себе, ммм
Наверное, я чужой самому себе, ммм

Автор перевода — M.L
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Stranger to myself — Alec Benjamin Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA