Joker Out (Словения)
Eurovision 2023
Carpe Diem
Mi bomo celo noč plesali,
ljubili se in se igrali
kot, da nas jutri več ne bo
Vedno manj besed,
tanek led pod nogami žge,
mi pa bežimo s prepiha
810.000 let moraš delat le,
da duša malo zadiha
An ban, pet podgan,
ti loviš, če preživiš,
jaz ti bom vzel vse, ti ničesar ne dobiš,
si tega res želiš?
Igra sovraštva je za vas,
hvala lepa, ne računajte na nas,
na nas
Mi bomo celo noč plesali,
ljubili se in se igrali
kot, da nas jutri več ne bo
Ne bomo šteli ur do zore,
preskakovali bomo gore,
da nas objame nebo.
Prvi dež odplaknil ves bo blišč,
da ne bi kradel magije s plesišč,
tema bo prižgala žar v očeh
Igra sovraštva je za vas,
hvala lepa, ne računajte na nas,
še bolj na glas!
Mi bomo celo noč plesali,
ljubili se in se igrali
kot, da nas jutri več ne bo
Ne bomo šteli ur do zore,
preskakovali bomo gore,
sprejeli, da smo večni samo in srečni samo,
ko objema nas nebo
Vso noč do jutra smo plesali,
ljubili se in se igrali,
živeli kot, da jutri nas mogoče več ne bo
Мы будем танцевать всю ночь,
Любить друг друга и играть,
Как будто завтра нас уже не будет
Всё меньше и меньше слов,
Тонкий лёд трещит под ногами,
И мы убегаем
Тебе придётся поработать всего 810,000 лет,
Чтобы твоя душа начала дышать
Эни, бени, рики, таки,
Чур, тебе водить,
Я получу всё, а тебе ничего не достанется,
Ты действительно этого хочешь?
Эта ненавистная игра создана для тебя,
Большое спасибо, но на нас
Не рассчитывай
Мы будем танцевать всю ночь,
Любить друг друга и играть,
Как будто завтра нас уже не будет
Мы не будем считать часы до рассвета,
Мы перепрыгнем через горы
Прямо в объятия небес
Первый дождь смоет весь фальшивый блеск,
Так что он не сможет украсть магию с танцпола,
Темнота зажжет огонь в наших глазах
Эта ненавистная игра создана для тебя,
Большое спасибо, но
И ещё раз, громче!
Мы будем танцевать всю ночь,
Любить друг друга и играть,
Как будто завтра нас уже не будет
Мы не будем считать часы до рассвета,
Мы перепрыгнем через горы
Прими, мы лишь тогда бессмертны и счастливы,
Когда мы в объятиях небес
Мы танцевали всю ночь,
Любили друг друга и играли,
Как будто бы завтра нас уже не станет
Понравился перевод?
Перевод песни Carpe Diem — Eurovision
Рейтинг: 5 / 5
23 мнений
Авторы: Žarko Pak, Bojan Cvjetićanin, Kris Guštin, Jan Peteh, Jure Maček & Nace Jordan