Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Because of you, Gustaph

Евровидение 2023, Бельгия

Gustaph (Бельгия)
Eurovision 2023

Because of you

Благодаря тебе


And when the world got me going crazy
I'll carry on
And it's all because of you
Because of you

Remember when they told us
"You're not good enough"?
Then you came into my life
And you changed my world for good

You told me to love myself a bit harder than yesterday
Cause life is too short and we sure got to celebrate

And when the world got me going crazy
I’ll carry on
'Cause I know I'm strong
When the world got me going crazy
I’ll carry on
And it's all because of you
Because of you

Remember when they tried to break us
Well, look at us now
You told me the right thing at the right time
You got me feeling wild

See now I love myself much more than I did yesterday
'Cause life is too short and we sure got to celebrate

And when the world got me going crazy
I’ll carry on
'Cause I know I'm strong
When the world got me going crazy
I’ll carry on
And it's all because of—

I'll carry on despite of the things they said and done
They'll never kill this fire
Your love will take me higher
And it's all because of you
Because of you
Well, because of you
Because of you I keep on going, baby, baby, for a brighter day, ay

And when the world got me going crazy
(I’ll carry on)
See, I'll carry on because of you...
(When the world got me going crazy)
Oh... (I’ll carry on) Said I carry on...
And when the world got me (going crazy)
See, I will carry on
And it's all because of you
Because of you
Because of you

И даже когда мир будет сводить меня с ума,
Я выстою,
И это всё благодаря тебе,
Благодаря тебе

Помнишь, нам говорили,
Что мы недостаточно хороши?
А затем ты пришла в мою жизнь
И изменила её к лучшему

Сказала мне любить себя немного больше, чем вчера,
Ведь жизнь коротка, и мы должны праздновать каждый её миг

И даже когда мир сводит меня с ума,
Я справляюсь,
Потому что я знаю, что силён,
И даже когда мир сводит меня с ума,
Я справляюсь,
И это всё благодаря тебе,
Благодаря тебе

Помнишь, нас пытались сломить?
Что ж, взгляни на нас теперь,
Ты сказала мне необходимые слова в самый подходящий момент,
И свела меня с ума

Теперь я люблю себя намного больше, чем вчера,
Ведь жизнь коротка, и мы должны праздновать каждый её миг

И даже когда мир сводит меня с ума,
Я справляюсь,
Потому что я знаю, что силён,
И даже когда мир сводит меня с ума,
Я справляюсь,
И это всё благодаря

Я выдержу, что бы кто ни делал и ни говорил,
Им не погасить мой огонь,
Твоя любовь возносит меня к небесам,
И это всё благодаря тебе,
Благодаря тебе
Да, благодаря тебе,
Я продолжаю идти в поисках лучших дней

И даже когда мир сводит меня с ума,
(Я справляюсь),
Видишь, я справляюсь благодаря тебе...
(Когда мир сводит меня с ума)
О.. я справляюсь..
И даже когда мир сводит меня с ума,
Я справляюсь,
И это всё благодаря тебе,
Благодаря тебе
Благодаря тебе

Автор перевода — Белочка
Страница автора

Авторы: Stef Caers, Jaouad Alloul

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Because of you — Eurovision Рейтинг: 4.3 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности