M.A.P.S.
No busques Amaia en Internet, es peor.
Ese porro no me lo fumé, créetelo.
No me llames cuando me veas en fotos de fiesta,
Tu serías igual si tuvieras la vida esta.
Si nos encontráramos con veinticuatro años,
Nos confesaríamos en la cola del baño,
Me harías una peca, te pondría pintalabios,
M-A-P-S.
No, no busques Amaia en Internet otra vez,
Aunque no te escriba, estoy bien, fíate.
Si nos encontráramos con veinticuatro años,
Nos confesaríamos en la cola del baño,
Me harías una peca, te pondría pintalabios,
M-A-P-S, M-A-P-S.
Esos años no volverán nunca más,
Date cuenta, mamá, que no vas a cambiarme.
Sabes que ya tengo una edad, no lo hago tan mal.
Estoy harta de justificarme.
Esos años no volverán nunca más,
Date cuenta, mamá, que no vas a cambiarme.
Sabes que ya tengo una edad, no lo hago tan mal.
Estoy harta de justificarme.
Esos años no volverán nunca más,
Date cuenta, mamá, que no vas a cambiarme.
Sabes que ya tengo una edad, no lo hago tan mal.
Estoy harta de justificarme.
Esos años no volverán nunca más,
Date cuenta, mamá, que no vas a cambiarme.
Sabes que ya tengo una edad, no lo hago tan mal.
Estoy harta de justificarme.
No busques Amaia en Internet,
No busques Amaia en Internet,
No busques Amaia en Internet.
Не ищи Амайю в Интернете, тебе станет хуже.
Я не курила эту хрень, уж поверь.
Не звони мне, когда увидишь фотки с вечеринок.
И ты была бы такой, если б жила этой жизнью2.
Будь тебе сейчас столько лет, сколько и мне3,
Мы бы посекретничали, стоя в очереди в туалет.
Ты нарисовала бы мне родинку, я подкрасила бы тебе
Губы. Навеки лучшие подруги.
Нет, не ищи по новой Амайю в Интернете.
Даже если я тебе не пишу, всё хорошо, ты верь мне.
Будь тебе сейчас столько лет, сколько и мне,
Мы бы посекретничали, стоя в очереди в туалет.
Ты нарисовала бы мне родинку, я подкрасила бы тебе
Губы. Навеки лучшие подруги.
Ведь молодость бывает в жизни только раз!4
Пойми, мама, ты меня не изменишь.
Ведь ты знаешь, я выросла, не так уж плохо всё делаю.
Я уже устала оправдываться!
Ведь молодость бывает в жизни только раз!
Пойми, мама, ты меня не изменишь.
Ведь ты знаешь, я выросла, не так уж плохо всё делаю.
Я уже устала оправдываться!
Ведь молодость бывает в жизни только раз!
Пойми, мама, ты меня не изменишь.
Ведь ты знаешь, я выросла, не так уж плохо всё делаю.
Я уже устала оправдываться!
Ведь молодость бывает в жизни только раз!
Пойми, мама, ты меня не изменишь.
Ведь ты знаешь, я выросла, не так уж плохо всё делаю.
Я уже устала оправдываться!
Не ищи Амайю в Интернете,
Не ищи Амайю в Интернете,
Не ищи Амайю в Интернете.
Понравился перевод?
Перевод песни M.A.P.S. — Amaia
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений
1) M.A.P.S. — аббревиатура фразы «Mejores amigas para siempre» (лучшие подруги навсегда). Песня посвящена матери Амайи.
2) Имеется в виду образ жизни поп-звёзд.
3) 24 года
4) Здесь также можно понимать с оттенком: «Мои детские годы, когда ты меня воспитывала, уже прошли».