A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Si abro los ojos no es real

Перевод текста песни
Nanai

5.0 8
Nanai
Nanai
Amaia

Nanai

На-най

Pa-pa-pa-ra-ra, pa-ra-pa-ra-pa-pa,Па-па-па-ра-ра, па-ра-па-ра-па-па,
Pa-pa-pa-ra-ra, pa-ra-pa-ra-pa-pa.Па-па-па-ра-ра, па-ра-па-ра-па-па.1
Haces que camine a dos metros del suelo.Из-за тебя я парю в двух метрах над землёй.
Siempre en mi cabeza, aunque estés muy lejos.Ты всё время в моих мыслях, даже если ты далеко.
Pienso en ti tan fuerte para verte en sueños.Я думаю о тебе так упорно, чтобы ты мне приснился.
No sé cómo hacerlo, pero ya me duermo.Не знаю, как это делается, но вот я уже засыпаю.
Caigo desde arriba, giro en espiral.Падаю с высоты, кручусь по спирали.
Una pesadilla, este no era el plan.Какой-то кошмар, это не входило в мои планы.
Pero es mi cabeza, puede anticiparНо таков уж мой ум: он может предвидеть,
Que estarás abajo por si caigo mal.Что ты будешь внизу, если вдруг я неудачно упаду.
Caminamos por el mar,Мы шагаем по морю,
Nos quеremos con locura,Безумно друг друга любим,
Te regalo una ciudad,Я дарю тебе целый город,
Tiеne envidia hasta la Luna.Нам завидует даже Луна.
Esto ya se acaba, voy a despertar.Сейчас всё закончится, я вот-вот проснусь.
Ya no me acordaba de que esto no es real.Я уж и забыла, что это фантазии.
Cuando abra los ojos, todo se me olvidará,Когда открою глаза, всё сотрётся из памяти.
Pero aquí un segundo puede ser la eternidad.Но здесь даже миг может быть вечностью.
Esto ya se acaba, voy a despertar.Сейчас всё закончится, я вот-вот проснусь.
Ya no me acordaba de que esto no es real.Я уж и забыла, что всё это фантазии.
Cuando abra los ojos, tú desaparecerás,Когда открою глаза, ты исчезнешь.
Pero aquí un segundo puede ser la eternidad.Но здесь даже миг может быть вечностью.
Pa-pa-pa-ra-ra, pa-ra-pa-ra-pa-pa,Па-па-па-ра-ра, па-ра-па-ра-па-па,
Pa-pa-pa-ra-ra, pa-ra-pa-ra-pa-pa.Па-па-па-ра-ра, па-ра-па-ра-па-па.
Pa-pa-pa-ra-ra, pa-ra-pa-ra-pa-pa,Па-па-па-ра-ра, па-ра-па-ра-па-па,
Pa-pa-pa-ra-ra, pa-ra-pa-ra-pa-pa.Па-па-па-ра-ра, па-ра-па-ра-па-па.
Letra y música: Amaia Romero Arbizu, Juan Casado Fisac, Irene Garrido, María Moreno Martínez, Manuel Sánchez, Javier Romero Arbizu.

1) В этом напеве можно заметить отсылку к известной песне Мадонны «La isla bonita».
Natalia Rivera Rosales
Страница автора

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 4 июля 2024

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Nanai — Amaia Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Amaia

Amaia

Амайя Ромеро — испанская певица из Памплоны, чьё имя громко прозвучало после победы в Operación Triunfo 2017 и участия в Eurovision 2018. Эта биография рассказывает о её музыкальной семье, ранних конкурсах, стремительном прорыве и непростом пути к дебютному альбому Pero no pasa nada, где особенно важным стало её авторское видение.

полная биография

Этот альбом

Угадай мелодию! Amaia Играть >

Видео

Топ сегодня