A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Si abro los ojos no es real

Amaia — перевод песни
Despedida

5.0 3
Despedida
Despedida
Amaia
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Despedida

Прощание

Quiero decirte lo que siento,Хочу сказать тебе всё, что чувствую,
Pero te miro y no me atrevo.Но смотрю на тебя и не решаюсь.
No sabes la pena que daНе представляешь, как мне больно
Saber que nunca volverás.Осознавать, что ты уже не вернёшься.
El fin es un nuevo comienzo,Конец — это словно начать заново.
En mí tus ojos siempre están abiertos.В моей душе останется твой взгляд.
¡Tú siempre tan contenta!Ты всегда такая жизнерадостная!
Quererte fue una fiesta.Любить тебя — поистине праздник.1
Y, aunque pareceИ, даже если кажется,
Que esto se acaba,Что это конец, —
Nada se muere,Ничто не умирает,
Tan solo cambia.Всего лишь меняется.
Es el momento,Пришло время,
Mira tu vida.Оцени свою жизнью!
¡Qué biеn lo has hechoТебе всё удалось,
Y qué bien vivida!И ты умеешь жить.
Letra y música: Amaia Romero Arbizu, Teo Planell, Ana Fernández Villaverde Fernández, David Rodríguez, Irene Garrido, María Moreno Martínez, Juan Casado Fisac, Manuel Sánchez.

1) Здесь героиня обращается к себе. Предшествующий этим словам инструментальный проигрыш, сопровождающийся свистом Амайи, намекает на то, что, несмотря на боль, к ней вернулась привычная жизнерадостность.
Natalia Rivera Rosales
Страница автора

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 31 января 2025
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Despedida — Amaia Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Amaia

Amaia

Амайя Ромеро — испанская певица из Памплоны, чьё имя громко прозвучало после победы в Operación Triunfo 2017 и участия в Eurovision 2018. Эта биография рассказывает о её музыкальной семье, ранних конкурсах, стремительном прорыве и непростом пути к дебютному альбому Pero no pasa nada, где особенно важным стало её авторское видение.

полная биография

Этот альбом

Угадай мелодию! Amaia Играть >

Видео

Топ сегодня