Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Despedida (Amaia)

Despedida

Прощание


Quiero decirte lo que siento,
Pero te miro y no me atrevo.
No sabes la pena que da
Saber que nunca volverás.

El fin es un nuevo comienzo,
En mí tus ojos siempre están abiertos.

¡Tú siempre tan contenta!
Quererte fue una fiesta.

Y, aunque parece
Que esto se acaba,
Nada se muere,
Tan solo cambia.

Es el momento,
Mira tu vida.
¡Qué biеn lo has hecho
Y qué bien vivida!

Хочу сказать тебе всё, что чувствую,
Но смотрю на тебя и не решаюсь.
Не представляешь, как мне больно
Осознавать, что ты уже не вернёшься.

Конец — это словно начать заново.
В моей душе останется твой взгляд.

Ты всегда такая жизнерадостная!
Любить тебя — поистине праздник.1

И, даже если кажется,
Что это конец, —
Ничто не умирает,
Всего лишь меняется.

Пришло время,
Оцени свою жизнью!
Тебе всё удалось,
И ты умеешь жить.

Автор перевода — Natalia Rivera Rosales
Страница автора

Letra y música: Amaia Romero Arbizu, Teo Planell, Ana Fernández Villaverde Fernández, David Rodríguez, Irene Garrido, María Moreno Martínez, Juan Casado Fisac, Manuel Sánchez.

1) Здесь героиня обращается к себе. Предшествующий этим словам инструментальный проигрыш, сопровождающийся свистом Амайи, намекает на то, что, несмотря на боль, к ней вернулась привычная жизнерадостность.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Despedida — Amaia Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.