Amaia — перевод песни
Despedida
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Amaia появятся новые переводы
Despedida
Прощание
Quiero decirte lo que siento,Хочу сказать тебе всё, что чувствую,
Pero te miro y no me atrevo.Но смотрю на тебя и не решаюсь.
No sabes la pena que daНе представляешь, как мне больно
Saber que nunca volverás.Осознавать, что ты уже не вернёшься.
El fin es un nuevo comienzo,Конец — это словно начать заново.
En mí tus ojos siempre están abiertos.В моей душе останется твой взгляд.
¡Tú siempre tan contenta!Ты всегда такая жизнерадостная!
Quererte fue una fiesta.Любить тебя — поистине праздник.1
Y, aunque pareceИ, даже если кажется,
Que esto se acaba,Что это конец, —
Nada se muere,Ничто не умирает,
Tan solo cambia.Всего лишь меняется.
Es el momento,Пришло время,
Mira tu vida.Оцени свою жизнью!
¡Qué biеn lo has hechoТебе всё удалось,
Y qué bien vivida!И ты умеешь жить.
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Despedida — Amaia
Рейтинг: 5 / 5 4 мнений
Amaia
Амайя Ромеро — испанская певица из Памплоны, чьё имя громко прозвучало после победы в Operación Triunfo 2017 и участия в Eurovision 2018. Эта биография рассказывает о её музыкальной семье, ранних конкурсах, стремительном прорыве и непростом пути к дебютному альбому Pero no pasa nada, где особенно важным стало её авторское видение.
полная биография
1) Здесь героиня обращается к себе. Предшествующий этим словам инструментальный проигрыш, сопровождающийся свистом Амайи, намекает на то, что, несмотря на боль, к ней вернулась привычная жизнерадостность.