Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Rotkäppchen (Abor & Tynna)

Rotkäppchen

Красная Шапочка


Rotkäppchen ist 'n City-Girl
Sie tanzt mit den Wölfen
Red Mini-Skirt, sie ist 'n Flirt
Doch verteilt nur Körbe
Sie bringt den Wein und trinkt ihn allein
Sie hat den Weg verlor'n, aber muss sich nicht beeil'n
Rotkäppchen ist 'n City-Girl
Sie tanzt mit den Wölfen

Rouge auf den Wangen und sie macht sich kein'n Kopf
Verspricht auch ihrer Mama:
„Ich nehm' heut keine Drugs“
Braucht kein Spieglein an der Wand, um zu wissen,
Sie ist hot
Zu viel los in ihrer Stadt,
Aber ist ihr niе enough

Lichtsmog, der die Stеrne erstickt
Sie glaubt jedes Mal, was ihr die Nacht verspricht
Kapuze auf und leider merkt sie nicht
Sie verläuft sich mit jedem Schritt

Rotkäppchen ist 'n City-Girl
Sie tanzt mit den Wölfen
Red Mini-Skirt, sie ist 'n Flirt
Doch verteilt nur Körbe
Sie bringt den Wein und trinkt ihn allein
Sie hat den Weg verlor'n, aber muss sich nicht beeil'n
Rotkäppchen ist 'n City-Girl
Sie tanzt mit den Wölfen

Weiße Zähne funkeln sie an
Das Grinsen im Dunkeln zieht sie irgendwie an
Er sagt: „Ich hab' dich zum Fressen gern“
„Ich will dich zuerst kennenlern'n“

Er lügt sie an und sie lügt zurück
Rotkäppchen bleibt nie bis zum Frühstück
Kapuze auf und leider merkt sie nicht
Sie verläuft sich mit jedem Schritt

Rotkäppchen ist 'n City-Girl
Sie tanzt mit den Wölfen
Red Mini-Skirt, sie ist 'n Flirt
Doch verteilt nur Körbe
Sie bringt den Wein und trinkt ihn allein
Sie hat den Weg verlor'n, aber muss sich nicht beeil'n
Rotkäppchen ist 'n City-Girl
Sie tanzt mit den Wölfen

Rotkäppchen
Rotkäppchen
Rotkäppchen
Rotkäppchen

Rotkäppchen ist 'n City-Girl
Sie tanzt mit den Wölfen
Red Mini-Skirt, sie ist 'n Flirt
Doch verteilt nur Körbe
Sie bringt den Wein und trinkt ihn allein
Sie hat den Weg verlor'n, aber muss sich nicht beeil'n
Rotkäppchen ist 'n City-Girl
Sie tanzt mit den Wölfen

Красная Шапочка — городская девочка,
Она танцует с волками.
Красная мини-юбка, она кокетничает,
Но лишь раздаёт корзины1.
Она приносит вино и пьёт его одна,
Она заблудилась, но ей некуда спешить
Красная Шапочка — городская девочка,
Она танцует с волками.

Румянец на её щеках, и она не волнуется,
Обещает своей маме:
«Я не буду принимать наркотики сегодня».
Ей не нужно зеркало на стене2, чтобы знать,
Что она горячая.
В её городе так много событий,
Но её всегда мало.

Световое загрязнение, которое затмевает звёзды,
Она верит в то, что обещает ей каждый раз ночь.
Натянула капюшон, но, к сожалению, не замечает этого,
Она теряется с каждым шагом.

Красная Шапочка — городская девочка,
Она танцует с волками.
Красная мини-юбка, она кокетничает,
Но лишь раздаёт корзины.
Она приносит вино и пьёт его одна,
Она заблудилась, но ей некуда спешить
Красная Шапочка — городская девочка,
Она танцует с волками.

Белые зубы сверкают, глядя на неё,
Улыбка в темноте почему-то привлекает её.
Он говорит: «Я очень хочу тебя съесть»,
«Сначала я хочу познакомиться с тобой».

Он лжёт ей, и она лжёт тоже,
Красная Шапочка никогда не остаётся до завтрака.
Натянула капюшон, но, к сожалению, не замечает этого,
Она теряется с каждым шагом.

Красная Шапочка — городская девочка,
Она танцует с волками.
Красная мини-юбка, она кокетничает,
Но лишь раздаёт корзины.
Она приносит вино и пьёт его одна,
Она заблудилась, но ей некуда спешить
Красная Шапочка — городская девочка,
Она танцует с волками.

Красная Шапочка,
Красная Шапочка,
Красная Шапочка,
Красная Шапочка.

Красная Шапочка — городская девочка,
Она танцует с волками.
Красная мини-юбка, она кокетничает,
Но лишь раздаёт корзины.
Она приносит вино и пьёт его одна,
Она заблудилась, но ей некуда спешить
Красная Шапочка — городская девочка,
Она танцует с волками.

Автор перевода — Аполлон Греческий

1) Давать корзину — значит отклонять предложение о любви или браке. В то же время это отсылка к одноименной сказке, в которой Красная Шапочка приносит своей бабушке корзинку.
2) Отсылка к знаменитой фразе «Свет мой зеркальце, скажи...», которая встречается во многих экранизациях сказки «Белоснежка». Злая Королева, мачеха Белоснежки, спрашивает свое волшебное зеркало, кто самая красивая в стране.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Rotkäppchen — Abor & Tynna Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности