Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Parallele Linien (Abor & Tynna)

Parallele Linien

Параллельные линии


Du Donnie Darko, ich bin Billie Jean
Es war so bestimmt,
Wir mussten uns einfach verlieben
Passten zusamm'n und dann passten wir nicht
Ließen uns täuschen wie die Motten vom Licht

Ich sag' mir selbst: „Es tut nicht weh
Wenn wir nur nebeneinander geh'n“
So nah, wie könn'n wir uns verfehl'n?
Und ich seh's

Wir sind wie parallele Linien, aber
Treffen uns nicht mal im Unendlichen, ja
Manchmal könn'n wir uns seh'n,
Doch die Distanz bleibt bestеh'n
Ich lieb' dich, aber unendlich ist mir zu spät
Wir sind wiе parallele Linien, aber
Treffen uns nicht mal im Unendlichen, ja
Manchmal könn'n wir uns seh'n,
Doch die Distanz bleibt besteh'n
Ich lieb' dich, aber unendlich ist mir zu spät

Alles gegeben, uns gesucht, nie gefunden
In der Weltgeschichte war'n wir zwei nur zwei Sekunden
Du und ich haben versucht, uns zu verbiegen
Züge sind entgleist wegen zwei verliebten Schienen

Willst weg und sagst: „Auf Wiederseh'n“
Aber merkst, du kannst nicht weitergeh'n
Schau mich an, kannst du's jetzt auch verstehen?

Wir sind wie parallele Linien, aber
Treffen uns nicht mal im Unendlichen, ja
Manchmal könn'n wir uns seh'n,
Doch die Distanz bleibt besteh'n
Ich lieb' dich, aber unendlich ist mir zu spät
Wir sind wie parallele Linien, aber
Treffen uns nicht mal im Unendlichen, ja
Manchmal könn'n wir uns seh'n,
Doch die Distanz bleibt besteh'n
Ich lieb' dich, aber unendlich ist mir zu spät

Nur noch dein Blick kann mich berühr'n
Bist neben mir, doch ich kann dich nicht fühl'n
Trotzdem weiß ich, egal, wohin ich geh'
Bist du da, sieh uns an

Wir sind wie parallele Linien, aber
Treffen uns nicht mal im Unendlichen, ja
Manchmal könn'n wir uns seh'n,
Doch die Distanz bleibt besteh'n
Ich lieb' dich, aber unendlich ist mir zu spät
Wir sind wie parallele Linien, aber
Treffen uns nicht mal im Unendlichen, ja
Manchmal könn'n wir uns seh'n,
Doch die Distanz bleibt besteh'n
Ich lieb' dich, aber unendlich ist mir zu spät

Ты, Донни Дарко1, я — Билли Джин2,
Этому было суждено случиться,
Мы просто должны были влюбиться.
Мы подходили друг другу, а потом не подходили вовсе,
Мы обмануты, как мотыльки, летящие на свет3.

Я говорю себе: «Не будет больно,
Если мы просто пойдём рядом».
Так близко, как мы могли разминуться?
И я вижу...

Мы словно параллельные линии, но
Не встретимся даже в бесконечности, да...
Иногда мы можем видеть друг друга,
Но дистанция остаётся.
Я люблю тебя, но бесконечность слишком поздна.
Мы словно параллельные линии, но
Не встретимся даже в бесконечности, да...
Иногда мы можем видеть друг друга,
Но дистанция остаётся.
Я люблю тебя, но бесконечность слишком поздна.

Отдали всё, искали друг друга, но так и не нашли,
В истории мира мы вдвоём были всего двумя секундами.
Ты и я пытались согнуть друг друга,
Поезда сошли с рельсов из-за двух влюблённых рельс.

Хочешь уйти и сказать: «Прощай»,
Но знаешь, что дальше идти не можешь.
Посмотри на меня, теперь ты тоже понимаешь?

Мы словно параллельные линии, но
Не встретимся даже в бесконечности, да...
Иногда мы можем видеть друг друга,
Но дистанция остаётся.
Я люблю тебя, но бесконечность слишком поздна.
Мы словно параллельные линии, но
Не встретимся даже в бесконечности, да...
Иногда мы можем видеть друг друга,
Но дистанция остаётся.
Я люблю тебя, но бесконечность слишком поздна.

Только твой взгляд может тронуть меня.
Ты рядом со мной, но я всё равно тебя не чувствую,
Тем не менее, знаю, куда бы я ни пошла —
Ты там, взгляни на нас.

Мы словно параллельные линии, но
Не встретимся даже в бесконечности, да...
Иногда мы можем видеть друг друга,
Но дистанция остаётся.
Я люблю тебя, но бесконечность слишком поздна.
Мы словно параллельные линии, но
Не встретимся даже в бесконечности, да...
Иногда мы можем видеть друг друга,
Но дистанция остаётся.
Я люблю тебя, но бесконечность слишком поздна.

Автор перевода — Аполлон Греческий

1) Одноимённый фантастический фильм о мальчике Донни.
2) Героиня песни Майкла Джексона, собирательный образ всех групи.
3) Стремящиеся вверх, но в итоге обжигающие крылья.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Parallele Linien — Abor & Tynna Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности