Me enseñaste que el amor no es una estafa, Y que cuando es real no se acaba. Intenté que no me veas llorar Que no veas mi fragilidad. Pero las cosas no son siempre como las soñamos. A veces corremos pero no llegamos. Nunca dudes que aquí voy a estar. Háblame, que te voy a escuchar, uh.
Y aunque la vida me tratara así, Voy a ser fuerte solo para ti.
[Shakira & Sasha] Lo único que quiero es tu felicidad y еstar contigo. Una sonrisa tuya es mi debilidad. Querеrte sirve de anestesia al dolor, Hace que me sienta mejor. Para lo que necesites estoy. Viniste a completar lo que soy.
Se nos rompió solo un plato, no toda la vajilla. Y aunque no sé poner la otra mejilla, Aprender a perdonar es de sabios. Que solo te salga amor de esos labios. Si las cosas se dañan, no se botan, se reparan. Los problemas se afrontan y se encaran. Hay que reírse de la vida, A pesar de que duelan las heridas.
[Sasha] Se ha de entregar entero el corazón, Aunque le hagan daño sin razón.
[Shakira] Lo único que quiero es tu felicidad y estar contigo. Una sonrisa tuya es mi debilidad. Quererte sirve de anestesia al dolor, Hace que me sienta mejor. Para lo que necesites estoy. Viniste a completar lo que soy.
[Milan] Sirve de anestesia al dolor, Hace que me sienta mejor. Para lo que necesites estoy. Viniste a completar lo que soy.
[Шакира]
Ты научил меня, что любовь — это не афера2, И что, когда она настоящая, она не заканчивается. Я старалась, чтобы ты не видел, как я плачу, Чтобы ты не видел моей слабости. Но не всегда всё складывается так, как мы мечтаем. Иногда мы бежим, но не достигаем цели. Ты никогда не сомневайся, что я буду рядом. Поговори со мной, я выслушаю тебя.
И хотя жизнь обошлась со мной так, Я буду сильной только для тебя.
[Шакира и Саша] Я хочу только твоего счастья и быть рядом с тобой. Твоя улыбка — моя слабость. Любовь к тебе служит анестезией3 от боли, Я чувствую себя лучше. Что бы тебе ни понадобилось, я рядом. Ты дополняешь меня.
Мы разбили только одну тарелку, а не весь сервиз4. И хоть я и не умею подставлять другую щёку5, Мудро научиться прощать. Пусть из твоих уст исходит только любовь. Если вещи испортились, их не выбрасывают, а чинят. Смотри прямо в лицо своим проблемам6. Нужно смеяться над жизнью, Даже если раны причиняют боль.
[Саша] Нужно отдавать своё сердце полностью, Даже если его обижают без причины.
[Шакира] Я хочу только твоего счастья и быть рядом с тобой. Твоя улыбка — моя слабость. Любовь к тебе служит анестезией от боли, Я чувствую себя лучше. Что бы тебе ни понадобилось, я рядом. Ты дополняешь меня.
[Милан] Она служит анестезией от боли, Я чувствую себя лучше. Что бы тебе ни понадобилось, я рядом. Ты дополняешь меня.
1) Акростих — стихотворение, композиция, в котором либо первые, либо средние, либо последние буквы в строчках образуют определённые слова. В «Acrostico» певица поёт о том, что её сыновья — настоящая любовь всей её жизни и причина, по которой она смогла двигаться дальше после того, как её бывший возлюбленный и экс—футболист Жерар Пике оставил её. Эту балладу Шакира посвятила своим двум сыновьям Милану и Саше. В официальном видеоклипе мальчики поют песню вместе с Шакирой. А в самой песне, по всем правилам акростиха, зашифрованы их имена. В первой строфе скрывается имя Милана, а во второй — имя Саши.
2) Для Milan в первом куплете. «Me enseñaste que el amor no es una estafa»/«Ты научил меня, что любовь — это не афера». Данная строка посвящена сыну Милану.
3) Анестезия — потеря или ослабление восприимчивости к внешним раздражителям, в особенности к боли.
4) Для Sasha во втором куплете. «Se nos rompió solo un plato, no toda la vajilla»/ «Мы разбили только одну тарелку, а не весь сервиз». Данная строка посвящена сыну Саше.
5) Данная строка посвящена её бывшему возлюбленному и отцу их двух сыновей экс—футболисту Жерару Пике.
6) «Смотри прямо в лицо своим проблемам». Пожелание обоим сыновьям быть отважными и не бояться проблем, потому что всё можно преодолеть и решить.
Понравился перевод?
Перевод песни Acróstico — Shakira
Рейтинг: 5 / 539 мнений
2) Для Milan в первом куплете. «Me enseñaste que el amor no es una estafa»/«Ты научил меня, что любовь — это не афера». Данная строка посвящена сыну Милану.
3) Анестезия — потеря или ослабление восприимчивости к внешним раздражителям, в особенности к боли.
4) Для Sasha во втором куплете. «Se nos rompió solo un plato, no toda la vajilla»/ «Мы разбили только одну тарелку, а не весь сервиз». Данная строка посвящена сыну Саше.
5) Данная строка посвящена её бывшему возлюбленному и отцу их двух сыновей экс—футболисту Жерару Пике.
6) «Смотри прямо в лицо своим проблемам». Пожелание обоим сыновьям быть отважными и не бояться проблем, потому что всё можно преодолеть и решить.