Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Lágrimas de escarcha (Mónica Naranjo)

Lágrimas de escarcha

Ледяные слёзы


¿Oyes la noche
hablando de amor?
Es como el morse
de la luna azul;
es un idioma de estrellas y luz.
¡Lengua de amantes!

¿Oyes el alba?
¿Escuchas su voz?
Cuenta las cosas
que decías tú
cuando me hablabas con el corazón.
¡eso fue antes!

Ahora, afilamos
nuestra soledad.
Ahora, callamos
por miedo a hablar.
Cada palabra
niega la verdad.
Silencio amable.

¡Del alma nacerán
lágrimas de escarcha,
que me abrasan!
Es tanta soledad
que mis ojos secos
no te engañarán.
¡No te engañarás!

Y, aunque la tierra
rodara al revés;
Y, aunque la lluvia
se ahogara de sed
o el calendario perdiera algún mes,
yo aún te amaría.

Que enmudecieran
el trueno y el mar,
o que las playas
se volvieran cal,
soportaría mejor este mal,
esta agonía.

¡Del alma nacerán
lágrimas de escarcha,
que me abrasan!
Es tanta soledad
que mis ojos secos
no te engañarán.

¡Del alma nacerán
lágrimas de escarcha,
que me abrasan!
Es tanta soledad
que mis ojos secos
no te engañarán.

¡No me hagas llorar!
¡No me hagas llorar!

Ты слышишь, как ночь
говорит о любви?
Это похоже на азбуку Морзе
голубой луны.
Это язык звёзд и света.
Язык влюбленных!

Ты слышишь рассвет?
Слышишь ли ты его голос?
Он рассказывает то,
что ты говорил,
когда говорил со мной от всего сердца.
Это было раньше!

Теперь мы оттачиваем
наше одиночество.
Теперь мы молчим
из-за страха высказаться.
Каждое слово
отрицает истину,
Вежливое молчание.

Из души возникнут
ледяные слёзы,
которые обжигают меня!
Одиночество так велико,
что мои сухие глаза
не обманут тебя.
Ты не будешь обманут!

И даже если земля
повернётся вспять,
и даже если дождь
задохнётся от жажды
или календарь лишиться какого-нибудь месяца,
я всё равно буду любить тебя.

Пусть затихнут
гром и море
или пляжи
превратятся в известь,
я бы лучше перенесла эту боль,
эту агонию!

Из души возникнут
ледяные слёзы,
которые обжигают меня!
Одиночество так велико,
что мои сухие глаза
не обманут тебя.

Из души возникнут
ледяные слёзы,
которые обжигают меня!
Одиночество так велико,
что мои сухие глаза
не обманут тебя.

Не заставляй меня плакать!
Не заставляй меня плакать!

Автор перевода — Мария Леонидовна

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Lágrimas de escarcha — Mónica Naranjo Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности