Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Hot line (Mónica Naranjo)

Hot line

Горячая линия


Get on the floor and dance!

(I like it!)
Yeah...
(I like it!)

(I've got music, ah ah!)
(I've got music, ah ah!)

¡Pega el calor y la música más me consume!
El DJ me envuelve en su ritmo
que me hace volar...
Cuerpo y pecado: ¡el placer me ha llevado a las nubes!

Es soñar despierta... Es como renacer
en otra mujer
Amar a plena luz
entre la música y tú...

Me conecto al hotline (de la vida)
¡Mi pasión! (la música, diva... Hotline!)
Nace del fondo del alma esta fiebre
quemando en mí
Me conecto al hotline (de la vida)
¡Mi pasión! (la música, diva... Hotline!)
Nace del fondo del alma esta fiebre
quemando en mí

(I've got music, ah ah!)
(I've got music, ah ah!)

¡Quiero perderme en la llama del disco infierno!
Me hace vibrar, junto al DJ,
la energía en mí...
Vuelvo a entregarme a la música que arde en mi cuerpo...

Al compás del ritmo yo me dejo ir
y pertenezco a ti.
Me llevas más allá
y no me se controlar...
(¡Y no me sé controlar!)

Me conecto al hotline (de la vida)
¡Mi pasión! (la música, diva... Hotline!)
Nace del fondo del alma esta fiebre
quemando en mí
Me conecto al hotline (de la vida)
¡Mi pasión! (la música, diva... Hotline!)
Nace del fondo del alma esta fiebre
quemando en mí

Ooooh... Ooooh...

Es soñar despierta... Es como renacer
en otra mujer
Amar a plena luz
entre la música y tú...

Me conecto al hotline (de la vida)
¡Mi pasión! (la música, diva... Hotline!)
Nace del fondo del alma esta fiebre
quemando en mí
Me conecto al hotline (de la vida)
¡Mi pasión! (la música, diva... Hotline!)
Nace del fondo del alma esta fiebre
quemando en mí

Приходи на танцпол и танцуй!

(Мне это нравится!)
Да...
(Мне это нравится!)

(У меня есть музыка, ах-ах!)
(У меня есть музыка, ах-ах!)

Жара обжигает, а музыка поглощает меня полностью!
Диджей окутывает меня своим ритмом,
который заставляет меня летать...
Тело и грех: наслаждение вознесло меня на небеса!

Это как грезить наяву.... Как будто я заново родилась
другой женщиной.
Это как любить на виду у всех...
Между музыкой и тобой...

Я подключаюсь к горячей линии (жизни).
Моя страсть! (Музыка, дива... Горячая линия!)
Из глубины моей души рождается эта лихорадка,
которая сжигает меня.
Я подключаюсь к горячей линии (жизни).
Моя страсть! (Музыка, дива... Горячая линия!)
Из глубины моей души рождается эта лихорадка,
которая сжигает меня.

(У меня есть музыка, ах-ах!)
(У меня есть музыка, ах-ах!)

Я хочу потеряться в пламени дискотечного ада!
Эта энергия заставляет меня вибрировать
вместе с диджеем...
Я снова отдаюсь музыке, которая горит в моём теле.

Я двигаюсь в ритме танца,
и я принадлежу тебе.
Ты уводишь меня за пределы,
и я не могу себя контролировать...
(И я не могу себя контролировать!)

Я подключаюсь к горячей линии (жизни).
Моя страсть! (Музыка, дива... Горячая линия!)
Из глубины моей души рождается эта лихорадка,
которая сжигает меня.
Я подключаюсь к горячей линии (жизни).
Моя страсть! (Музыка, дива... Горячая линия!)
Из глубины моей души рождается эта лихорадка,
которая сжигает меня.

Оооо... Оооо...

Это как грезить наяву.... Как будто я заново родилась
другой женщиной.
Это как любить на виду у всех...
Между музыкой и тобой...

Я подключаюсь к горячей линии (жизни).
Моя страсть! (Музыка, дива... Горячая линия!)
Из глубины моей души рождается эта лихорадка,
которая сжигает меня.
Я подключаюсь к горячей линии (жизни).
Моя страсть! (Музыка, дива... Горячая линия!)
Из глубины моей души рождается эта лихорадка,
которая сжигает меня.

Автор перевода — Мария Леонидовна

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Hot line — Mónica Naranjo Рейтинг: 5 / 5    11 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1978) День Рождения испанской певицы, поющей в жанрах фламенко, поп и андалузская копла Diana Navarro