Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Don't you get it (Mark Knopfler)

Don't you get it

Как же ты не поймёшь?


Don't you get it I don't want to buy your car
Don't you get it I don't want to buy it
Don't you get it I don't want to buy your car
Don't you get it I don't want to buy your car

Cause I gotta be a free man to run
I gotta be a free man to ride
I gotta be a free man to run
Cause I gotta be a free man to ride
I gotta be a free man to run
I gotta be a free man to ride
I gotta be a free man to run
Cause I gotta be a free man to ride

Now don't you get it
I don't want to dream your dream
Don't you get it I don't want to dream it
Don't you get it I don't want
To dream your dream
Don't you get it
I don't want to dream your dream

Cause I gotta be a free man to run
I gotta be a free man to ride
I gotta be a free man to run
Cause I gotta be a free man to ride
I gotta be a free man to run
I gotta be a free man to ride
I gotta be a free man to run
Cause I gotta be a free man to ride

Don't you get it I don't want to buy your car
Don't you get it I don't want to buy it
Don't you get it I don't want to buy your car
Don't you get it I don't want to buy your car

Cause I gotta be a free man to run
I gotta be a free man to ride
I gotta be a free man to run
Cause I gotta be a free man to ride
I gotta be a free man to run
I gotta be a free man to ride
I gotta be a free man to run
Cause I gotta be a free man to ride

Как же ты не поймёшь? Да не хочу я покупать твою машину.
Как же ты не поймёшь, что я не хочу её покупать?
Как же ты не поймёшь, что я не хочу покупать твою машину?
Разве ты не понимаешь, что машину я не хочу покупать?

Ведь, я должен быть свободным, чтобы бежать.
Чтобы ездить на машине, я должен быть свободным.
Я должен быть свободным, чтобы бежать.
Ведь, чтобы ездить на машине, я должен быть свободным.
Я должен быть свободным, чтобы бежать.
Чтобы ездить на машине, я должен быть свободным.
Я должен быть свободным, чтобы бежать.
Ведь, чтобы ездить на машине, я должен быть свободным.

Разве не понимаешь,
Что я не хочу мечтать о том, о чём мечтаешь ты?
Как же ты не поймёшь, что я не хочу об этом мечтать?
Ты что не врубаешься, что у меня нет желания
Мечтать о том, о чём мечтаешь ты?
До тебя что, не доходит,
Что у меня нет никакого желания об этом мечтать?

Ведь, я должен быть свободным, чтобы бежать.
Чтобы ездить на машине, я должен быть свободным.
Я должен быть свободным, чтобы бежать.
Ведь, чтобы ездить на машине, я должен быть свободным.
Я должен быть свободным, чтобы бежать.
Чтобы ездить на машине, я должен быть свободным.
Я должен быть свободным, чтобы бежать.
Ведь, чтобы ездить на машине, я должен быть свободным.

Как же ты не поймёшь? Да не хочу я покупать твою машину.
Как же ты не поймёшь, что я не хочу её покупать?
Как же ты не поймёшь, что я не хочу покупать твою машину?
Разве ты не понимаешь, что машину я не хочу покупать?

Ведь, я должен быть свободным, чтобы бежать.
Чтобы ездить на машине, я должен быть свободным.
Я должен быть свободным, чтобы бежать.
Ведь, чтобы ездить на машине, я должен быть свободным.
Я должен быть свободным, чтобы бежать.
Чтобы ездить на машине, я должен быть свободным.
Я должен быть свободным, чтобы бежать.
Ведь, чтобы ездить на машине, я должен быть свободным.

Автор перевода — cadence
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Don't you get it — Mark Knopfler Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1978) День Рождения испанской певицы, поющей в жанрах фламенко, поп и андалузская копла Diana Navarro