Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Uptight (Green Day)

Uptight

Напряженный


I woke up on the wrong side of the floor
Made, made my way through the front door
Broke my engagement with myself
Perfect picture of bad health
Another notch scratched on my belt
The future just ain't what it used to be...

I got a new start on a dead end road
Peaked, peaked out on reaching new lows
Owed, I paid off all my debts to myself
Perfect picture of bad health
Another notch scratched on my belt
The future's in my living room...

Uptight, I'm a nag with a gun, yeah
All night, suicide's last call, I've been
Uptight all night, I'm a son of a gun

Я встал не с той ноги1,
Проложил, проложил себе путь через парадные двери,
Сорвался, нарушив свое же обещание.
Прекрасная иллюстрация всех вредных привычек.
Вот еще один прокол украсил мой ремень.
Мое будущее уже не станет прежним...

Я снова стартовал по тупиковой дороге,
Превзошел, превзошел сам себя, покоряя очередное дно.
Задолжав, я расплатился по всем долгам самому себе.
Прекрасная иллюстрация всех вредных привычек.
Еще один прокол украсил мой ремень.
Остаток моей жизни пройдет в пределах этой гостиной...

Не могу расслабиться, я нытик с пистолетом, да,
Ночь напролет, последний звонок самоубийцы, я не могу
Расслабиться всю ночь напролет, я такой ублюдок.

Автор перевода — Холден Колфилд
Страница автора

1) Игра слов. Отсылка на фразу woke up on the wrong side of the bed (досл: проснуться не на той стороне кровати) – встать не с той ноги, но герой песни просыпается не на кровати, а на полу

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Uptight — Green Day Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1942) День рождения певицы, продюсера и актрисы Barbra Streisand