Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Groundhog day (Eminem)

Groundhog day

День сурка


"What is a nightmare? The dictionary tells us
It is a terrifying dream, a nightmare"

I used to think I had bad luck,
But I wasn't superstitious
'Til one day I grew suspicious
When I stepped on a crack on Aunt Edna's stoop
And got pooped on by a group of stupid pigeons
Then we flew the coop to Michigan to start anew,
But ditchin'
Missouri for Michigan didn't work
So we moved back to Missouri from Michigan
From Missouri back to Michigan
Someone, put me out my misery,
I can't do this again
Mom, please stick to a decision
Discipline, last thing I wanna do is listen
She's like Lex Luthor, bitchin’,
Her rules are Krypton-ite
So the walls,
I done lost my power to see through them bitches
But I run into 'em, runnin' through the kitchen
Pretendin' to be blind Superman,
'Сause I had no supervision
But I did have a super power though,
I could turn into Invisible Kid
Disappear out of sight like a true magician
And one day Uncle Ronnie brought over
This new but different music into the picture,
And it became my new religion

"I remember it clearly, even today"

Move back to Michigan again, to live with my Grandma Nan
Always itchin' for somethin' to do
Was flippin' through the radio stations one day
And discovered this DJ who was mixin'
I say it to this day,
If you ain't listened to The Wizard
You ain't have a fuckin' clue what you was missin'
I'd zone out with my headphones
All I remember doing's wishin' for shoes
Fuck them stupid Pumas, bitch!
It's all about them new edition Troops
You get them LL Cool J coolin' system
Made that final manoeuvre to 8 Mile and Hoover
And somehow I saw my future is in this
That's how I knew my mission
Little boom box boomin', spittin'
Practicin' numerous writtens
When I'd sit in my room,
Envisionin' my dreams come to fruition
I remember Proof would visit
Couldn't wait to play him my new shit
He'd go cuckoo ballistic,
Go through the roof for his shit
It's like we knew the instant
We touched a mic that both of us two existed
To do this shit
Never quit,
Too persistent

"Carved an underground empire"

Started a group of misfits, Proof had a proposition
If we all band together, there ain't no stoppin' this shit
Come up with aliases,
Bipolar opposites
And be ready to come off the top as sharp precision
If you got dissed at the Shop,
'Cause if they caught you slippin'
They'd take your spot if someone got to rippin'
You, and you forgot your written
Opportunity knocks once, it ain't knockin' again
It tried ding-dong ditchin' shit, I fuckin' got that bitch in
A headlock, cut off its oxygen,
Slim is not budgin'
Like cocksuckin' cinder blocks in the wind
Now I got a pot to piss in
Spot in that top position,
Koppin' over the opposition
Lookin' like a dog that's pissin', leg up on the competition
Promisin' complete dominance, Sugar Ray Robinson
I'm in a league Muhammad's in
Ali's my colleague bombin' 'em
Probably end up on top of 'em
Stompin' 'em like Ndamukong
I'm Russian like a Ukrainian,
LaDainian Tomlinson
Flow vomits in your face,
Сompetitors fall at my waist
You spit a rhyme,
I spit in a rhyme's face
So name the time, place to battle, bitch,
I'm still in that mind state
Don't make me step on you
Аnd make you wine grapes
Cry babies, maybe my way that I use words
Is loose, but you turds
Better be careful how you choose yours
'Cause feelings scar
But egos bruise worse
And the truth hurts
Shit, no wonder you're sore losers!
Now where's your poo, birds?
Ooh, no more trippin' in bird shit
Songs of self-empowerment surgin'
Words of encouragement
But discouragin' the rappers
The rap game's god
But the name's not James Todd
I'm just a wordsmith
So let these words lift
'Cause all I got is bars for you dumbbells
Since yours ain't workin' out
Each verse is more merciless
Than the first is
And you ain't got to wear no shoes and shirt in this bitch
To get served
Bloodthirst revenge of the nerds, chka

"Know,
Too, that you'll not escape my vengeance"

But the dumpy kid
With them ears like Dumbo's gone
Word to Uncle Ron,
I'm turnin' into a non-humble Don
You blonde dumb hoes, all I got is dick for you
Тo come blow on
So start the show, but I need a drum roll 'fore I go on
Better back away from the front row, get launched
Show you I'm bigger than Dikembe Mutumbo
On the fuckin' Jumbotron
I'm a juggernaut,
You do not wanna rumble, you bomboclaats
I'll leave you stretched out like a fuckin' yawn
So mow the fuckin' lawn, your asses are blades of grass
And I'm fuckin' up this whole landscape of rap
The G.O.A.T. just ate eight acres,
Аn eighth of that was just to make a path
And take it straight to your favorite rapper
Oh, look, my notebook looks smoke-cooked
Like the flow stood a foot over the flame on the stove,
Soot
Charred debris floatin' like Oakwood was burnin'
Return of the no good and I won't quit

"And the next thing I know
Something came crawling up from below
Something that made Godzilla look like a blamed..."

And I don't quit, won't change
It's like a Groundhog's Day
So crowd around, y'all, 'cause you may-ay
See if I popped your head

I'm a monster, mutt
I'ma turn into a monster
I'm a monster, mutt
With my dick in your mouth all day!

"I'm not so sure I want to know from whence it came
But the white flesh creature's trail
Is easily followed
There, before
That shimmering veil of light,
The ivory skin slug thing"

Что такое ночной кошмар? В словаре написано так:
Это страшное сновидение, ночной кошмар1.

Я считал, что надо мной навис злой рок,
В приметы я не верил,
Пока однажды не стал недоверчивым,
Когда наступил на трещину в крыльце тётушки Эдны2,
А потом на меня накакали эти чёртовы голуби.
Затем мы удрали в Мичиган, чтобы начать жизнь заново,
Но у нас ничего не получилось.
В Миссури по сравнению с Мичиганом было не лучше,
Поэтому мы опять переехали в Миссури из Мичигана,
Снова из Миссури в Мичиган.
Кто-нибудь, избавьте меня от этих страданий,
Я так больше не могу.
Мама, умоляю, сделай уже хоть что-нибудь,
Будь со мной построже, ведь я же совсем непослушный.
Она словно Лекс Лютор, постоянно ворчит,
Её воспитание – мой Криптонит3.
Она ограждает меня от жизни,
Из-за неё я не способен видеть сучек насквозь.
Но я всё же пробиваюсь к ним,
Бегу через кухню, как слепой Супермен,
Ведь она не очень-то сильно за мной следит.
У меня есть суперспособность,
Я способен превращаться в ребёнка-невидимку
И исчезать из поля зрения, как настоящий волшебник.
Однажды дядя Ронни принёс в мою жизнь
Совершенно другую новую музыку,
Которая стала моей религией4.

«Я по сей день отчётливо это помню5».

Я опять переехал в Мичиган, чтобы жить с бабушкой,
Я жаждал заняться делом.
Однажды, пролистывая радиоканалы,
Я услышал диджея, который миксовал треки.
Я говорю это по сей день:
Если вы не слышали о The Wizard6,
Вы многое потеряли.
Слушая его треки в наушниках, я уходил в астрал.
Я помню, как пределом моих мечтаний были кроссовки.
Нахер эти идиотские Пумы, сука!
Мне нужны были Трупс,
Те самые, что выпустил LL Cool J7.
Я очутился на пересечении Восьмой Мили и Гувера8
И вдруг увидел своё будущее,
Понял своё призвание.
У меня был маленький бумбокс, я выдавал рифмы,
Писал множество текстов,
Сидел в своей комнате
И визуализировал свои мечты.
Помню как ждал встречи с Пруфом9,
Очень хотел показать ему то, что насочинял.
Рэп сводил его с ума,
Он готов был готов из кожи вон лезть ради него.
Мы чувствовали момент,
Мы с ним, в порыве вдохновения, схватили микрофоны,
Чтобы сделать офигенную музыку.
И никогда не прекращали это делать,
Мы слишком настойчивые.

«Я глубоко врезался в культуру андреграунда».

У Пруфа было предложение собрать группу из заучек,
Он говорил, если мы объединимся, нас ничто не остановит.
Мы придумали себе псевдонимы,
Образы своих полных противоположностей,
И приготовились стартовать на полную катушку.
Мы знали, что если нас задиссят в Шопе10,
Нам несдобровать,
Наше место сразу же займут,
Нас никто не будет слушать.
Шанс даётся только один раз.
Я попытался потягаться с каким-то ублюдком,
Взял его мёртвым хватом, перекрыл ему кислород.
А Слима даже с места не сдвинуть,
Я стою прочно, как шлакобетонный блок.
Мне есть на кого класть хер,
Есть перед кем встать в доминирующую позицию,
Я разношу своих противников,
Принимаю правила игры,
Я готов полностью доминировать, как Шугар Рэй Робинсон.
Я в лиге вместе с Мухаммедом11,
Али – мой коллега, который тоже всех разносит.
Очевидно, я превзойду их всех,
Втопчу их в грязь, как Ндамуконг12.
Я сношу всё на своём пути, как атомная бомба13,
Как Ладаиниан Томлинсон14.
Поток моих мыслей как рвота летит тебе прямо в лицо,
Я ставлю оппонентов на колени.
Ты пытаешься сочинить рифму,
А я плевать хотел даже на неё.
Называй время и место для нашего баттла, сука,
Я до сих пор заряжен.
Не заставляй меня давить тебя,
Словно виноград для вина.
Нытики, возможно, я иногда перехожу границу дозволенного,
Но вам, подонкам,
Следует выбирать выражения тщательно.
Ведь задетые чувства – это цветочки
По сравнению с задетым эго,
И правда ранит.
Бля, вот поэтому вы такие горемычные лузеры!
Ну и где же ваш помёт, птички?
Да мне похрен на него.
Мне больше не нужно писать песни для самоутверждения,
Подбирать ободряющие слова.
Буду просто обескураживать рэперов,
Я – бог рэпа,
Хоть моё имя и не Джеймс Тодд15,
Я просто составляю рифмы.
И пусть мои слова заставят вас двигаться,
У меня для вас, дураков, есть только строчки,
Ведь вы же совсем ничего не умеете16.
А каждая моя рифма ещё более беспощадная,
Чем предыдущая.
Тебе не понадобятся ни обувь, ни рубашка17,
Чтобы всех тут умотать.
Здесь задроты жаждут крови и мести.

«Помни,
Что и тебе не избежать моего возмездия18».

Но этот коренастый малыш
С ушами, как у Дамбо, исчез19,
Спасибо за это дяде Рону,
Теперь я превратился в нахального Дона.
Блондинки шлюхи, у меня для вас есть только член,
Чтобы вы его сосали.
Итак, начнём шоу, для этого мне нужна барабанная дробь.
Отойдите подальше от сцены, я уже завёлся,
Видите, я крупнее, чем Дикембе Мутомбо20,
Я не помещаюсь даже на большом экране.
Я – оружие большой разрушительной силы,
Сиди тихо, грёбаный ты кусок дерьма21.
Из-за меня ты напряжёшься, как рот при зевке.
Я скашиваю целые газоны, а ты только травку,
Благодаря мне рэп стал живописнее.
Этот козёл съел уже восемь акров травы22,
Восьмую часть он съел просто чтобы пройти вперёд
И направиться прямо на твоего любимого рэпера.
О, смотри, мой блокнот весь исписан горячими рифмами,
Они с пылу с жару, как из печки,
Они все в копоти,
Летят щепки, словно горит дубрава.
Негодяй вернулся, и уходить я не собираюсь.

«Я понимаю,
Что-то выползает наружу.
Что-то за что Годзиллу будут упрекать23».

Я не остановлюсь, не изменюсь,
Это похоже на день сурка.
Эй, вы все, подходите ближе,
Я взорву ваш мозг.

Я монстер, ты болван,
Я превращаюсь в чудовище.
Я монстер, а ты болван,
У которого целый день во рту мой член24!

«Я даже не хочу знать, откуда он взялся.
Но за этим светлокожим созданием
Очень интересно наблюдать.
Пока не спадёт сияющая пелена света,
И не выяснится, что под ней скрывается
Какой-то чудак с кожей цвета слоновой кости».

Автор перевода — saint baby
Страница автора

1) Звучит фрагмент из аудиозаписи книги комиксов «Фантастическая четвёрка».
2) Существует суеверие «Кто на трещину наступит, тот и мать свою погубит», которое сулит неудачу.
3) Александр Лютор — вымышленный персонаж, суперзлодей «DC Comics» и заклятый враг Супермена. Криптонит – вымышленное кристаллическое радиоактивное вещество, слабость Супермена.
4) Эминем познакомился с рэпом благодаря своему дяде Ронни, который дал ему послушать трек Ice-T – «Reckless».
5) Звучит фрагмент из аудиозаписи книги комиксов «Captain America and the Falcon».
6) Джефф Миллз (псевдоним The Wizard) — музыкант, диджей, работающий в жанре техно.
7) LL Cool J – рэпер, выпустивший свою линейку кроссовок Troops. Puma – бренд спортивной одежды и обуви и аксессуаров.
8) Улицы в Детройте.
9) Дешон Дюпри Холтон, более известный под псевдонимом Proof — рэпер, автор песен, участник группы D12, лучший друг Эминема. Погиб в перестрелке в 2006 году.
10) The Hip Hop Shop – место в Детройте, где проводились рэп-баттлы.
11) Шугар Рэй Робинсон и Мухаммед Али — боксёры.
12) Ндамуконг Со – игрок в американский футбол, выступающий на позиции защитника. В 2011 году во время матча ударил ногой по голове лежачего соперника Эвана Смита, за что был оштрафован и удалён с поля.
13) Игра на созвучие: russian (русский)/rushing (мчаться, нестись); ukrainian (украинец)/uranium (уран – элемент, который используют для изготовления ядерного оружия.)
14) Ладаиниан Томлинсон – бывший профессиональный футболист, бегун.
15) Джеймс Тодд Смит – настоящее имя рэпера LL Cool J.
16) У множества слов в этой строчке есть двойное значение: lift (возвышать, стимулировать/поднимать вес), bar (строчка/штанга), dumbbell (дурак/гантель), working out (работать, делать что-либо/заниматься спортом).
17) Отсылка к фильму «Бойцовский клуб». Шестое правило бойцовского клуба: снимать обувь и рубашку.
18) Ещё один фрагмент из аудиозаписи книги комиксов «Captain America and the Falcon».
19) Дамбо – мультяшный персонаж, слонёнок с большими ушами, с которым никто не хотел дружить потому, что он не такой как все.
20) Дикембе Мутомбо – баскетболист, рост которого составляет 218 сантиметров, а вес – 118 килограмм.
21) Bombocla(a)t или Bomboclot – очень распространённое ямайское ругательство. С ямайского «bombo» означает «задница». А «clot» или «claat» — тряпка или кусок бумажки.
Соответственно, «bomboclaat» можно перевести как «грязный кусок туалетной бумаги».

22) G.O.A.T. (само слово переводится как «козёл») – это акроним от выражения greatest of all time — самый крутой, эпичный. 8 акров = 3,2 гектар.
23) Звучит фрагмент из аудиозаписи книги комиксов «The Fantastic Four – The Way it Began».
24) Данный бридж сделан на основе трека Cassidy – «I'm A Hustla». Последняя строчка взята из комедийного альбома Сэма Кинисона «Louder than Hell».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Groundhog day — Eminem Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

29.04.1964 День рождения Sugar Ray (Silvio Runge) - бас-гитарист группы Subway to Sally