Dalida — перевод песни
Piove
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Dalida появятся новые переводы
Piove
Идёт дождь
Mille violini suonati dal vento,Тысяча скрипок играет от ветра,
Tutti i colori dell'arcobaleno…Все цвета радуги…
Mille violini suonati dal vento,Тысяча скрипок играет от ветра,
Tutti i colori dell'arcobaleno…Все цвета радуги…
Vanno a fermare una pioggia d'argento...Они идут остановить серебряный дождь…
Ma piove, piove, sul nostro amor!..Но он льёт, льёт на нашу любовь!..
Ciao, ciao, bambina! un bacio ancoraПрощай, прощай, девочка! ещё один поцелуй –
E poi per sempre ti perderò…И я покину тебя навсегда...
Come una fiaba l'amore passa;Любовь проходит, словно сказка:
C'era una volta poi non c'è più.Была – и раз, и больше нет.
Cos'è che trema sul tuo visinoЧто это дрожит на твоём личике –
È pioggia o pianto? dimmi cos'è?Капля дождя или слеза? Скажи мне, что?
Vorrei trovare parole nuove,Я хотел бы подобрать новые слова,
Ma mentre piove, piango con te…Но дождь идёт – и я плачу с тобой…
Ciao, ciao, bambina! non ti voltare!Прощай, прощай, девочка, не отворачивайся!
Non posso dirti rimani ancor.Я не могу сказать тебе «останься ещё!».
Vorrei trovare parole nuove,Я хотел бы подобрать новые слова,
Ma piove, piove sul nostro amor…Но дождь льёт, льёт на нашу любовь…
di Festival di Sanremo 1959
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни Piove — Dalida
Рейтинг: 5 / 5 7 мнений
Dalida
Далида — певица и актриса, родившаяся в Каире и ставшая одной из главных звезд французской эстрады. От прорыва с Bambino до культовых Paroles, paroles, Il venait d’avoir 18 ans и диско-хита J’attendrai она прошла путь международной дивы, записывавшей песни на разных языках и оставившей яркое культурное наследие.
полная биография