A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Italia mia. Zingaro chi sei (CD 1)

Перевод текста песни
Chi mai lo sa?

5.0 7
Chi mai lo sa?
Chi mai lo sa?
Dalida
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Chi mai lo sa?

Кто же об этом узнает?

Che sarà del nostro amor?Что выйдет из нашей любви?
Chi mai può dir?Кто же сможет сказать?
Che sarà del nostro amor?Что выйдет из нашей любви?
Chi mai lo sa?Кто же об этом узнает?
Come un fiore morirà…Словно цветок, который завянет…
O, chissà, se dureràИли, кто знает, если это будет продолжаться
Da qui all'eternità?С этих пор и вечно?
Chissà, se durerà…Кто знает, будет ли это продолжаться…
Che sarà dei baci tuoi?Что выйдет из твоих поцелуев?
Chi mai può dir?Кто же сможет сказать?
Che sarà dei baci tuoi?Что выйдет из твоих поцелуев?
Chi mai lo sa?Кто же об этом узнает?
Non vorrai baciarmi più…Ты больше не захочешь меня поцеловать…
O vorrai baciarmi tu –Или захочешь –
Nessuno mai saprà,Никто никогда не узнает,
Nessuno mai saprà…Никто никогда не узнает…
Che sarà dei sogni tuoi?Что выйдет из твоих мечтаний?
Chi mai può dir?Кто же сможет сказать?
Che sarà dei sogni tuoi?Что выйдет из твоих мечтаний?
Chi mai lo sa?Кто же об этом узнает?
Non vorrai segnarmi più,Ты больше не захочешь меня обнаруживать –
O, chissà, se sogneraiИли, кто знает, если будешь мечтать
La tua felicità,О своём счастье,
La mia felicità…О моём счастье…
Che sarà di me e di te?Что выйдет из меня и из тебя?
Chi mai può dir?Кто же сможет сказать?
Che sarà di me e di te?Что выйдет из меня и из тебя?
Chi mai lo sa?Кто же об этом узнает?
Non vorrai vedermi più –Ты больше не захочешь меня видеть –
O vorrai restar con me…Или захочешь остаться со мной…
Da qui all'eternità,С этих пор – и навеки.
Nessuno mai saprà…Никто никогда не узнает…
Итальянская версия песни Que sont devenues les fleurs

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 30 апреля 2012

Вам могут понравиться

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Chi mai lo sa? — Dalida Рейтинг: 5 / 5    16 мнений

Dalida

Dalida

Далида — певица и актриса, родившаяся в Каире и ставшая одной из главных звезд французской эстрады. От прорыва с Bambino до культовых Paroles, paroles, Il venait d’avoir 18 ans и диско-хита J’attendrai она прошла путь международной дивы, записывавшей песни на разных языках и оставившей яркое культурное наследие.

полная биография
Угадай мелодию! Dalida Играть >

Видео

Топ сегодня