Перевод текста песни
La pioggia dal cielo cadrà
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Dalida появятся новые переводы
La pioggia dal cielo cadrà
Дождь с неба прольётся
La pioggia dal cielo cadrà,Дождь с неба прольётся –
E con lei torneràИ с ним вернётся
A fiorire la vita,Жизнь, чтобы цвести,
A cantare la vita.Жизнь, чтобы петь.
La pioggia dal cielo cadrà,Дождь с неба прольётся –
E con te lei vedràИ вместе с тобой увидит
La più bella del mondo,Самую прекрасную на свете,
La più cara del mondo,Самую дорогую на свете,
E quel di…И то, что…
La pioggia, quasi timida,Дождик, с виду застенчивый,
Nell'aria dolce-umidaВ воздухе тёплом и влажном,
Lenta cadrà sui miei bei riccioli,Слабый, упадёт на мои локоны –
E pioverà, e pioverà…И хлынет ливень, и хлынет ливень…
Uniti in un sol palpito,Единые в одном сердцебиении,
Confusi in un sol fremito…Застывшие в одном оцепенении…
Ti parlerò con tutta l'anima,Я буду говорить с тобой со всей душой,
Ti bacerò, ti bacerò, sì.Я тебя поцелую, я тебя поцелую, да.
La pioggia dal cielo cadrà,Дождь с неба прольётся –
E con lei torneràИ с ним вернётся
A fiorire la vita,Жизнь, чтобы цвести,
A cantare la vita.Жизнь, чтобы петь.
La pioggia dal cielo cadrà,Дождь с неба прольётся –
E con te lei vedràИ вместе с тобой увидит
La più bella del mondo,Самую прекрасную на свете,
La più cara del mondo,Самую дорогую на свете,
Lei vedrà, lei vedrà…Увидит, увидит…
Понравился перевод?
Перевод песни La pioggia dal cielo cadrà — Dalida
Рейтинг: 5 / 5 5 мнений
Dalida
Далида — певица и актриса, родившаяся в Каире и ставшая одной из главных звезд французской эстрады. От прорыва с Bambino до культовых Paroles, paroles, Il venait d’avoir 18 ans и диско-хита J’attendrai она прошла путь международной дивы, записывавшей песни на разных языках и оставившей яркое культурное наследие.
полная биография
Bécaud — Delanoë — Panzeri
Итальянская версия песни Le jour où la pluie viendra