Dalida — перевод песни
La joie d'aimer
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Dalida появятся новые переводы
La joie d'aimer
Радость любви
La joie d'aimer d'être deux sur la terreРадость любить, быть вдвоем на этом свете -
C'est regarder s'écouler les annéesЭто смотреть, как пробегают года,
Tout doucement comme l'eau des rivièresСовсем тихо, как в реках вода,
Tout doucement comme l'heure au clocherОчень медленно, как часы колокольни отбивают за часом час.
La joie d'aimer d'être deux à se plaireРадость любить, нравиться друг другу,
C'est retrouver la chaleur d'un baiserЭто чувствовать жар поцелуя,
Toujours le même, toujours le mêmeВсегда так же, как и раньше, всегда так же,
Toujours, toujours, sans se lasserВсегда, всегда, не утомляясь от него.
C'est partir ensemble vers un unique avenirЭто отправляться вместе в путь навстречу общему будущему,
C'est vieillir ensemble par les mêmes souvenirsЭто, старея, вместе вспоминать те же мгновенья.
La joie d'offrir le meilleur de soi-mêmeРадость дарить лучшее, что есть в тебе,
Dans un amour qui fleurit jour et nuitВ любви, которая благоухает днями и ночами,
C'est de garder dans son cœur dans ses veinesЭто хранить в своем сердце, в своей крови,
Toute une vie, toute une vie.Всю жизнь, всю жизнь.
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни La joie d'aimer — Dalida
Рейтинг: 5 / 5 6 мнений
Dalida
Далида — певица и актриса, родившаяся в Каире и ставшая одной из главных звезд французской эстрады. От прорыва с Bambino до культовых Paroles, paroles, Il venait d’avoir 18 ans и диско-хита J’attendrai она прошла путь международной дивы, записывавшей песни на разных языках и оставившей яркое культурное наследие.
полная биография