As an archduke falls and the battle horn calls our lives would never be the same We were looking down the barrel of a gun Now the war has come and the battle has begun we are desperate and overrun To the war drum we’ll be marching until it’s done
Lead the way, we will follow into the fray We will hold the line we will not be led astray
For king and for country we, are flooding the river Our stand at Yser will be, the end of the race to the sea The last piece of Belgium is free, we’re keeping a sliver A cog in the war machine, October of 1914
As our foe draws forth we are moving on north we will never let them have it all There’s a price for freedom paid by Belgium’s sons They may take our towns, they may conquer our grounds we’ll defend the nation and the crown We’ll uphold our independence with our guns
All the way, on to triumph or to judgement day We will follow and we will not be led astray
See a king and a soldier, fighting shoulder to shoulder See a king and a soldier, fighting shoulder to shoulder He overruled his commanders, he made a last stand in Flanders We see our king and a soldier, they’re fighting shoulder to shoulder To keep the last piece of Belgium free
All the way, on to triumph or to judgement day We will follow and we will not be led astray
For king and for country we are flooding the river Our stand at Yser will be, the end of the race to the sea We’re free For king and for country we are flooding the river No more of our country lost, the line will be held at all cost
Мы сохраняем королевство свободным
Когда падет эрцгерцог и зазвучит боевой рог, Наши жизни уже никогда не будут прежними. Мы смотрели в дуло пистолета Теперь пришла война, и битва началась, Мы в отчаянии и опустошены Под бой барабана мы будем маршировать, Пока это не закончится.
Укажи путь, мы последуем за тобой в бой. Мы будем держать оборону, нас не собьют с пути истинного.
Для короля и для страны мы наводняем реку Наша позиция на Изере23 будет концом гонки к морю Последний кусок Бельгии свободен, мы оставляем его себе. Винтик в военной машине, октябрь 1914 года
По мере того как наш враг продвигается вперед, Мы продвигаемся на север, Мы никогда не позволим им получить все это. Есть цена за свободу, которую платят сыновья Бельгии Они могут захватить наши города, Они могут завоевать наши земли, Мы будем защищать нацию и корону. Мы будем отстаивать нашу независимость с помощью оружия
Весь путь, до триумфа или до судного дня Мы будем следовать за вами, и нас не собьют с пути истинного
Увидеть короля и солдата, сражающихся плечом к плечу Увидеть короля и солдата, сражающихся плечом к плечу Он отменил своих командиров, Он принял последний бой во Фландрии Мы видим нашего короля и солдата, Они сражаются плечом к плечу Чтобы сохранить последний кусок Бельгии свободным
Весь путь, до триумфа или до судного дня Мы будем следовать за вами, и нас не собьют с пути истинного
Для короля и для страны мы наводняем реку Наша позиция на Изере будет концом гонки к морю Мы свободны Для короля и для страны мы наводняем реку Больше наша страна не потеряна, Линия обороны будет удержана любой ценой
Автор перевода — Денис Мухин
1) Песня рассказывает о решении Альберта Бельгийского во время Первой мировой войны затопить последнюю часть Бельгии и, таким образом, предотвратить попадание всей Бельгии в руки немцев. Данный эпизод являлся заключительной частью операций «Бег к морю» проводившихся как немецкими, так и англо-французскими войсками на Западном фронте Первой мировой войны в период с 16 сентября по 15 октября 1914 года, и имевших цель охватить фланги противника. Однако ни одной из сторон этого сделать не удалось, результатом «Бега к морю» стало лишь увеличение протяженности фронта. 2) В конце сентября 1914 бельгийцы отступили из Антверпена на соединение с союзниками. Германский осадный корпус пытался перерезать сообщения бельгийцев между морем и р. Шельдой, но безуспешно. Последние бельгийские части бежали из Антверпена 8 октября. Значительная часть бельгийской армии вместе с британской морской пехотой двинулась к р. Изер. Заслон был выставлен у Гента. 3) Изер — река в Западной Европе, протекающая по Франции и Бельгии. Впадает в Северное море в городе Ньивпорт.
Понравился перевод?
Перевод песни Race to the sea — Sabaton
Рейтинг: 5 / 513 мнений
2) В конце сентября 1914 бельгийцы отступили из Антверпена на соединение с союзниками. Германский осадный корпус пытался перерезать сообщения бельгийцев между морем и р. Шельдой, но безуспешно. Последние бельгийские части бежали из Антверпена 8 октября. Значительная часть бельгийской армии вместе с британской морской пехотой двинулась к р. Изер. Заслон был выставлен у Гента.
3) Изер — река в Западной Европе, протекающая по Франции и Бельгии. Впадает в Северное море в городе Ньивпорт.