Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Soldier of heaven (Sabaton)

Soldier of heaven

Солдат небес


I won’t be coming home
I won’t be going anywhere
I will guard this post forever
Here on the alpine slope
where I did my final stand I shall remain
Among the ice and snow that binds me to this mountain

A force of nature too strong, sent from above
Where spirits lead the way, the winds will never fade

White Friday, I’ll take the
Stairway to heaven
I’m sky high, when I die
I’ll be immortal
Forever, I never
I won´t return to
Blood Mountain, I am the
Soldier of heaven

I saw the end of war
I watched the soldiers come and go
And I kept my watch forever
So many brave men fell in the battles that were raging down below
I have seen it all but none will hear my story

All of these years I have been frozen in time
I cried for spring to come but here, winter remain

I always dreamed that I would serve high above
Where spirits lead the way, the winds will never fade

Я не приду домой,
Не приду никуда,
Буду сторожить этот пост вечно.
Здесь на альпийском склоне,
где я стоял до последнего, останусь
Среди снега и льда, приковывающих меня к горе.

Природные силы слишком сильны, посланы небом,
Где духи указывают путь, а ветра никогда не успокоятся.

Белая пятница, я поднимусь
По ступеням к небесам.
Высоко в небе, когда умру,
Буду бессмертен
Навечно, я никогда
Не вернусь
К Кровавой горе.
Я ― солдат небес!

Я видел конец войны,
Видел, как возвращались и уходили солдаты,
И я всегда стоял на своем посту.
Так много смельчаков полегло в битвах, бушевавших на земле.
Я видел всё это, но никто не услышит мою историю...

Все эти года я был заморожен во времени,
Молил о приходе весны, но зима не уходила...

Я всегда мечтал, что буду служить высоко в небе,
Где духи указывают путь, а ветра никогда не успокоятся...

Автор перевода — Oceanborn

Белая пятница произошла на Итальянском фронте Первой мировой войны, когда лавина обрушилась на австро-венгерские казармы на горе Мармолада, убив 270 солдат. Другие лавины в тот же день обрушились на итальянские и другие австро-венгерские позиции, убив сотни людей. По некоторым данным, обе стороны намеренно выпустили снаряды в ослабленный снежный покров, пытаясь похоронить другую сторону.

Точная оценка числа жертв схода лавин в Белую пятницу отсутствует. Исторические документы свидетельствуют о по меньшей мере 2000 жертвах среди солдат и нескольких десятках среди гражданского населения.
Гора Мармолада

13 декабря празднуется День Святой Люсии, памятный религиозный праздник, практикуемый большинством итальянских католиков. Хотя сход лавин в Доломитовых Альпах произошел в среду в 1916 году, для обозначения катастрофического дня, использовался термин «Белая пятница».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Soldier of heaven — Sabaton Рейтинг: 5 / 5    26 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности