Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Only love (ft. Darius Rucker) (Katy Perry)

В исполнении: Katy Perry, Darius Rucker.

Only love (ft. Darius Rucker)

Только любовь


As the deer panteth for the water
So my soul longeth after thee
You alone are my heart's desire
And I long to worship thee

Eighty-six thousand, four hundred seconds in a day
I swear lately most of them
Have been a waste
I feel them come and go,
Bury my mistakes
But time just goes on and on in a way

If I had one day left to live
And if the stars went out on me, the truth is
There's so much I'd say and do
If I had nothing to lose, nah, nothing to lose

Oh I'd call my mother and tell her I'm sorry
I never call her back
I'd pour my heart and soul out into a letter
And send it to my dad
Like, oh my God, the time I've wasted
Lost in my head
Let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead

Give me
Only love, only love
Give me
Only love, only love

I swear sometimes I hear myself talking, getting mad
Take shit so personal,
Like it really matters
Oh am I awake, am I sleepwalking? Can you tell me that.
It's scary how quickly I lose perspective and I react

If I had one day left to live
(One day, one day)
And if the stars went out on me, the truth is
Yeah, there's so much I'd say and do
If I had nothing to lose, nothing to lose

Oh, I'd call my mother and tell her I'm sorry
I never call her back
I'd pour my heart and soul out into a letter
And send it to my dad
Like, oh my God, the time I've wasted
Lost in my head
Let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead

Give me
Only love, only love
Give me
Only love, only love
Yeah, give me
Only love, only love

Let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead
Give me
Only love, only love
(Only love, only love)
Only love, only love
(Only love)
Only love, only love

Oh, let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead
Let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead

Give me
Only love, only love
Give me
Only love, only love.

Как олень тянется к воде,
Так жаждет моя душа тебя,
Только ты желание моего сердца.
И я жажду почитать тебя.

Восемьдесят шесть тысяч четыреста секунд в сутках.
Клянусь, в последнее время большинство из них
Были потрачены впустую.
Я чувствую, как они приходят и уходят,
Закапывая мои ошибки.
Но время просто идет и идет...

Если бы у меня остался один день жизни
И если бы звезды погасли, правда в том, что
Есть так много вещей, которые я могла бы сказать и сделать,
Если бы мне было нечего терять, нет, нечего.

О я бы позвонила маме и сказала ей, что мне жаль,
Я никогда ей не перезваниваю.
Я могла бы излить свое сердце и душу в письме
И послать его отцу.
О Боже, сколько времени я потратила впустую,
Потерявшись в собственной голове.
Позволь мне оставить этот мир, полный ненависти, позади
И взять вместо этого любовь.

Подари мне
Только любовь, только любовь.
Подари мне
Только любовь, только любовь.

Клянусь, иногда я слышу, как разговариваю, злюсь,
Принимаю всякую ерунду близко к сердцу,
Как будто это действительно важно.
О, я бодрствую, или хожу во сне? Скажи мне это.
Страшно, как быстро я теряю самообладание и так реагирую.

Если бы у меня остался один день жизни
(Один день, один день)
И если бы звезды погасли, правда в том, что
Есть так много вещей, которые я могла бы сказать и сделать,
Если бы мне было нечего терять, нечего терять.

О я бы позвонил маме и сказал ей, что мне жаль,
Я никогда ей не перезваниваю.
Я мог бы излить свое сердце и душу в письме
И послать его отцу.
О Боже, сколько времени я потратил впустую,
Потерявшись в собственной голове.
Позволь мне оставить этот мир, полный ненависти, позади
И взять вместо этого любовь.

Подари мне
Только любовь, только любовь.
Подари мне
Только любовь, только любовь.
Да, подари мне
Только любовь, только любовь.

Позволь мне оставить этот мир, полный ненависти, позади
И взять вместо этого любовь
Подари мне
Только любовь, только любовь.
(Только любовь, только любовь)
Только любовь, только любовь.
(Только любовь)
Только любовь, только любовь

О, позволь мне оставить этот мир, полный ненависти, позади
И взять вместо этого любовь.
(Позволь мне покинуть этот мир, полный ненависти,
И взять вместо этого любовь)

Подари мне
Только любовь, только любовь.
Подари мне
Только любовь, только любовь.

Автор перевода — Олег Бекетов

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Only love (ft. Darius Rucker) — Katy Perry Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности