El mejor regalo
Ya va haciendo frío,
Nieve en los tejados,
Se siente felicidad.
Olor a caramelo,
Reunirnos de nuevo,
Alegría del hogar.
La ilusión en tus ojos al despertar,
Saber que mi sueño se cumplirá.
Todos juntos un día más,
Nos toca celebrar.
Y es que el mejor regalo siempre eres tú,
Desde que llegaste aquí con tu luz.
Qué bonita está la ciudad,
Ya llegó la Navidad.
Y por los que esta noche no estarán
Alzaré la copa para brindar
Y allí donde quiera que estén
Yo siempre les guardaré.
Mi Navidad,
Mi Navidad,
Mi Navidad.
Amor en abundancia,
Ver que nada cambia,
Todo sigue en su lugar.
Y, aunque pase el tiempo,
Seguirnos queriendo
Cada día un poco más.
La ilusión en tus ojos al despertar,
Saber que mi sueño se cumplirá.
Todos juntos un día más,
Nos toca celebrar.
Y es que el mejor regalo siempre eres tú,
Desde que llegaste aquí con tu luz.
Qué bonita está la ciudad,
Ya llegó la Navidad.
Y por los que esta noche no estarán
Alzaré la copa para brindar
Y allí donde quiera que estén
Yo siempre les guardaré.
Mi Navidad,
Mi Navidad,
Mi Navidad,
Mi Navidad.
Уже холодает,
Крыши укутаны снегом,
В воздухе витает счастье.
Запах конфет.
Мы все собираемся вместе.
Тепло семейного очага.
Встретить утром твой счастливый взгляд1
И знать, что исполнится моя мечта.
Ещё один день проведём все вместе,
Пришло наше время праздновать.
С тех пор как твой свет озарил наш дом2,
Ты всегда будешь лучшим подарком.
Как прекрасен праздничный город!
Вот и наступило Рождество.
За тех, кого сегодня с нами нет,
Я подниму свой бокал.
Где бы они теперь ни были,
Я сохраню их в своём сердце.
Моё Рождество,
Моё Рождество,
Моё Рождество.
Прошу у Бога любви в изобилии.
И пусть всё остаётся прежним,
Всё на своих местах.
И, несмотря на бег времени,
Всё также друг друга любить,
С каждым днём всё сильнее.
Встретить утром твой счастливый взгляд
И знать, что исполнится моя мечта.
Ещё один день проведём все вместе,
Пришло наше время праздновать.
С тех пор как твой свет озарил наш дом,
Ты всегда будешь лучшим подарком.
Как прекрасен праздничный город!
Вот и наступило Рождество.
За тех, кого сегодня с нами нет,
Я подниму свой бокал.
Где бы они теперь ни были,
Я сохраню их в своём сердце.
Моё Рождество,
Моё Рождество,
Моё Рождество,
Моё Рождество.
Понравился перевод?
Перевод песни El mejor regalo — Edurne
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений
1) букв. «твой взгляд, предвкушающий счастье/радость»
2) Здесь Эдурне говорит о своей дочери Йанай, родившейся в 2021 г.