Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Would've, could've, should've (Taylor Swift)

Would've, could've, should've

Мне стоило, я могла бы, мне надо было...


If you would've blinked then I would've looked away at the first glance
If you tasted poison you could've spit me out at the first chance
And if I was some paint, did it splatter on a promising grown man?
And if I was a child did it matter if you got to wash your hands?

All I used to do was pray
Would've, could've, should've
If you never looked my way
I would've stayed on my knees

And I damn sure never would've danced with the devil
At 19, and the God's honest truth is that
the pain was heaven
And now that I'm grown, I'm scared of ghosts
Memories feel like weapons
And now that I know,
I wish you left me wondering

If you never touched me,
I would've gone along with the righteous
If I never blushed, then they could've never whispered about this
And if you never saved me from boredom,
I could've gone on as I was
But lord you made me feel important,
And then you tried to erase us

You're a crisis of my faith
Would've, could've, should've
If I'd only played it safe
I would've stayed on my knees

And I damn sure never would've danced with the devil
At 19, and the God's honest truth is that the pain was heaven
And now that I'm grown, I'm scared of ghosts
Memories feel like weapons
And now that I know,
I wish you left me wondering

God rest my soul
I miss who I used to be
The tomb won't close
Stained glass windows in my mind
I regret you all the time
I can't let this go,
I fight with you in my sleep
The wound won't close
I keep on waiting for a sign
I regret you all the time

If clarity's in death, then why won't this die?
Years of tearing down our banners, you and I
Living for the thrill of hitting you where it hurts
Give me back my girlhood, it was mine first

And I damn sure never would've danced with the devil
At 19, and the God's honest truth is that the pain was heaven
And now that I'm grown, I'm scared of ghosts
Memories feel like weapons
And now that I know,
I wish you left me wondering

God rest my soul
I miss who I used to be
The tomb won't close
Stained glass windows in my mind
I regret you all the time
I can't let this go, I fight with you in my sleep
The wound won't close
I keep on waiting for a sign
I regret you all the time
Oh God, rest my soul
I miss who I used to be
The tomb won't close
Stained glass windows in my mind
I regret you all the time
I can't let this go, I fight with you in my sleep
The wound won't close
I keep on waiting for a sign
I regret you all the time

Если бы ты посмотрел, тогда я бы тут же отвела взгляд,
Если бы ты испробовал яд, то тут же выплюнул бы меня,
Будь я краской, разве я бы испачкала многообещающего мужчину?
Будь я ребёнком, меня бы волновало, помыл ты руки или нет?

Раньше я лишь молилась,
Мне стоило, я могла бы, мне надо было...
Если бы ты не посмотрел на меня,
Я бы так и стояла на коленях

Уверена, я бы не танцевала с дьяволом
В 19 лет, но видит бог,
боль была счастьем,
Но сейчас, когда я повзрослела, я боюсь призраков,
Воспоминания как оружие,
Но теперь, когда я понимаю,
Я жалею, что ты не оставил меня с вопросами...

Не прикоснись ты,
я бы пошла с праведниками,
Не покрасней мои щёки, они бы не шептались об этом,
Не спаси ты меня от скуки,
я бы так и сидела,
Но боже, благодаря тебе я чувствую себя важной,
А потом ты пытался стереть нас

Ты — слабость моей веры,
Мне стоило, я могла бы, мне надо было...
Если бы я могла перестраховаться,
Я бы так и стояла на коленях

Уверена, я бы не танцевала с дьяволом
В 19 лет, но видит бог,
боль была счастьем,
Но сейчас, когда я повзрослела, я боюсь призраков,
Воспоминания как оружие,
Но теперь, когда я понимаю,
Я жалею, что ты не оставил меня с вопросами...

Упокой, господь, мою душу,
Я скучаю по той, кем я была,
Гробница не закроется,
В моей голове испачканные окна.
Я жалею о тебе постоянно,
Я не могу сдаться,
я дерусь с тобой во сне каждую ночь.
Рана не затянется,
Я продолжаю ждать знак,
И постоянно жалею о тебе...

Если ясность при смерти, то почему всё продолжается?
Годы срывания знамён, мы
Живём ради боли от попаданий в слабые места,
Верни моё девичество, оно принадлежало мне...

Уверена, я бы не танцевала с дьяволом
В 19 лет, но видит бог, боль была счастьем,
Но сейчас, когда я повзрослела, я боюсь призраков,
Воспоминания как оружие,
Но теперь, когда я понимаю,
Я жалею, что ты не оставил меня с вопросами...

Упокой, господь, мою душу,
Я скучаю по той, кем я была,
Гробница не закроется,
В моей головы испачканные окна.
Я жалею о тебе постоянно,
Я не могу сдаться, я дерусь с тобой во сне каждую ночь.
Рана не затянется,
Я продолжаю ждать знак,
И постоянно жалею о тебе...
Упокой, господь, мою душу,
Я скучаю по той, кем я была,
Гробница не закроется,
В моей головы испачканные окна.
Я жалею о тебе постоянно,
Я не могу сдаться, я дерусь с тобой во сне каждую ночь.
Рана не затянется,
Я продолжаю ждать знак,
И постоянно жалею о тебе...

Автор перевода — K.I.S.S.
Страница автора

Песня об отношениях певицы с Джоном Майером. На момент их отношений, разница в возрасте артистов составляла 12 лет, Тейлор было 19, а ему 31.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Would've, could've, should've — Taylor Swift Рейтинг: 5 / 5    30 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности