Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Thunder (Lana Del Rey)

Thunder

Гром


You roll like thunder
When you come crashin' in
Town ain't been the same
Since you left with all your friends
You roll like thunder
When you come crashing in
Regattas in the wind
That's why you're visiting

You act like fucking Mr. Brightside
When you're with all your friends
But I know what you're like
When the party ends

Just do it
Just do it, don't wait
Just do it
Just do it, don't wait

You roll like thunder
Pourin' all your drinks
The party's lit and you, my friend,
Half-cut when it begins
You roll like thunder
You're tryna catch that wind
That lightning in the bottle
That moonbeam in your hand

And you try to see the bright side
When each new day begins
But you're not satisfied
At the rainbow's end

Just do it
Just do it, don't wait
I don't wanna wait
Just do it
Just do it, don't wait

'Cause if you're on fire, you're on fire (Just do it)
Just keep burnin', 'til rain
(Just do it, don't wait)
Baby, keep me ablaze
Honey, if you're on fire, you're on fire (Just do it)
Just keep burning, keep me alive
(Just do it, don't wait)
Spare your blade

Just do it
Just do it, don't wait
If hello just means goodbye then honey, better walk away
Just do it
Just do it, don't wait
If hello just means goodbye then baby, better walk away
Just do it
Just do it, don't wait
'Cause I don't wanna wait
Just do it
Just do it, don't wait

(Just do it)
(Just do it, don't wait)
If you're on fire, you're on fire
You should just keep burning
(Just do it)
(Just do it, don't wait)
(Just do it)
(Just do it, don't wait)

Ты подобен грому,
когда являешься без предупреждения.
В городке всё не так
с тех пор, как ты уехал со своими друзьями.
Ты подобен грому,
когда являешься без предупреждения.
Регаты на ветру —
вот зачем ты приезжаешь.

Ты ведёшь себя как грёбаный Мистер Оптимизм
со своими друзьями,
но я знаю, какой ты,
когда заканчивается вечеринка.

Просто сделай это.
Просто сделай это, не жди.
Просто сделай это.
Просто сделай это, не жди.

Ты подобен грому,
когда наливаешь себе выпить.
Вечеринка началась, а ты, мой друг,
уже подшофе к началу.
Ты подобен грому.
Ты пытаешься поймать ветер,
молнию в бутылку,
лунный луч в руку.

И ты пытаешься видеть светлую сторону,
когда начинается каждый новый день,
но тебя не удовлетворяет
быть на конце радуги.

Просто сделай это.
Просто сделай это, не жди.
Я не хочу ждать.
Просто сделай это.
Просто сделай это, не жди.

Ведь если ты в ударе, ты в ударе (Просто сделай это)1.
Просто продолжай пылать, пока не пойдёт дождь
(Просто сделай это, не жди)
Малыш, поддерживай огонь во мне.
Милый, если ты в ударе, ты в ударе (Просто сделай это)
Просто продолжай пылать, поддерживай во мне жизнь
(Просто сделай это, не жди)
Прибереги свой клинок.

Просто сделай это.
Просто сделай это, не жди.
Если привет значит пока, тогда, милый, лучше уйди.
Просто сделай это.
Просто сделай это, не жди.
Если привет значит пока, тогда, малыш, лучше уйди.
Просто сделай это.
Просто сделай это, не жди,
потому что я не хочу ждать.
Просто сделай это.
Просто сделай это, не жди.

(Просто сделай это)
(Просто сделай это, не жди)
Если ты в ударе, ты в ударе.
Тебе стоит и дальше пылать.
(Просто сделай это)
(Просто сделай это, не жди)
(Просто сделай это)
(Просто сделай это, не жди)

Автор перевода — Violet Glaucoma
Страница автора

1) Дословно — в огне, горишь

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Thunder — Lana Del Rey Рейтинг: 5 / 5    23 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque