Lets keep it simple, babe Don't make it complicated Don't tell me to be glad when I'm sad I really hate that I try not to be bad He's interested, he's holding me back If I could be more like you, I would But I can't, and I'm glad about that
What if someone had asked Picasso not to be sad? Never known who he was Or the man he'd become There would be no blue period Let me run with the wolves Let me do what I do Let me show you How sadness can turn into happiness I can turn blue into something
Beautiful Beautiful Beautiful like you Beautiful Beautiful Beautiful like you
Let's keep it simple, babe We can't afford to change it Don't turn me into something I'm not There's no way to sustain it I try not to hold back It seems either way it makes you mad So I'll be who I'll be If you think that that's cool, then I'll take you back
What if someone had asked Picasso not to be sad? Never known who he was Or the man he'd become There would be no blue period Let me run with the wolves Let me do what I do Let me show you How sadness can turn into happiness I can turn blue into something
Beautiful Beautiful Beautiful like you Beautiful Beautiful Beautiful like you
Beautiful Beautiful Beautiful like you Beautiful Beautiful Beautiful like you
Давай оставим всё по-простому, детка, не усложняй. Не говори мне радоваться, когда мне грустно, я это ненавижу. Я пытаюсь не вести себя дурно. Ему интересно, он сдерживает меня. Если бы я могла стать похожей на тебя, я бы стала, но не могу и этому рада.
Что если бы кто-то попросил Пикассо не грустить? Не зная, кто он такой или кем станет. Не было бы никакого голубого периода1. Позволь мне бежать с волками, позволь делать то, что я делаю. Позволь показать тебе, как грусть может превратиться в счастье. Я могу превратить печаль во что-то
Прекрасное. Прекрасное, прекрасное, как ты. Прекрасное, прекрасное, прекрасное, как ты.
Давай оставим всё по-простому, детка. Мы не можем позволить себе всё изменить. Не превращай меня в кого-то, кем я не являюсь, это невозможно будет долго длить. Я пытаюсь не отстраняться, но кажется, что тебя это всё равно злит. Так что я буду той, кем буду. Если решишь, что это круто, я приму тебя назад.
Что если бы кто-то попросил Пикассо не грустить? Не зная, кто он такой или кем станет. Не было бы никакого голубого периода. Позволь мне бежать с волками, позволь делать то, что я делаю. Позволь показать тебе, как грусть может превратиться в счастье. Я могу превратить печаль во что-то
Прекрасное. Прекрасное, прекрасное, как ты. Прекрасное, прекрасное, прекрасное, как ты.
Прекрасное, прекрасное, прекрасное, как ты. Прекрасное, прекрасное, прекрасное, как ты.
1) Общее обозначение мрачных и печальных картин, написанных Пабло Пикассо в 1901-1904 гг с использованием преимущественно синих, зелёных и серых оттенков, в настоящее время являющихся одними из самых популярных работ художника
Понравился перевод?
Перевод песни Beautiful — Lana Del Rey
Рейтинг: 5 / 521 мнений