There's something in the air The girls are running 'round in summer dresses With their masks off and it makes me so happy Larchmont Village smells like Lillies of the valley And the bookstore doors are opening And it's finally happening
Ever since I fell out of love with you I fell back in love with me And, boy, does it feel sweet Like a summer breeze Ever since I fell out of love with you I fell back in love with the city Like thе Paramount sign sparkling Sparkling just for me
You made me tradе my violets for roses You tried to trade in my new truck for Rollses Don't forget all of these things that you love Are the same things I hate The simple life, I chose this You made me trade my violets for roses You tried to take all the pink off my toes, and God knows the only mistake that a man can make Is tryin' to make a woman change And trade her violets for roses
Ah-la-ha-ah-ha Trade her violets for roses Ah-la-ha-ah-ha
There's something in the air I hope it doesn't change, that it's for real The beginning of something big happening And by the mayor, the rallies In the streets have ceased And still, the shadows haunt the avenue The silence is deafening
Ever since I fell out of love with you I fell back in love with the streets And, God, does it feel sweet Like a summer breeze Ever since I fell out of love with you I breakdance to the backbeat And, God, does it sound sweet Like it's playing just for me
You made me trade my violets for roses You tried to trade in my new truck for Rollses Don't forget all of these things that you love Are the same things I hate The simple life, I chose this You made me trade my violets for roses You tried to take all the pink off my toes, and God knows the only mistake that a man can make Is tryin' to make a woman change And trade her violets for roses
Ah-la-ha-ah-ha Trade her violets for roses Ah-la-ha-ah-ha Trade her violets for roses (Ah-la-ha-ah-ha)
There's something in the air The girls are running 'round in summer dresses With their masks off and it makes me so happy
Что-то витает в воздухе. Девочки бегают в летних платьях, сняв маски, и это делает меня счастливой. Ларчмонт Виллидж1 пахнет ландышами, и книжные магазины открывают двери, и это наконец происходит.
С тех пор, как я разлюбила тебя, я снова полюбила себя, и, боже, это так же приятно, как летний бриз! С тех пор, как я разлюбила тебя, я снова влюбилась в этот город, будто знак студии Парамаунт сияет лишь для меня.
Ты вынудил меня обменять мои фиалки на розы. Ты попытался выменять мой новый пикап на Роллс Ройс. Не забывай: всё, что любишь ты, это то, что я ненавижу. Простая жизнь, я её выбрала. Ты вынудил меня обменять мои фиалки на розы. Ты попытался стереть розовый лак с пальцев на моих ногах, и видит бог, единственная ошибка, которую может допустить мужчина, это попытаться заставить женщину измениться и обменять фиалки на розы.
А-ла-ха-а-ха, променять фиалки на розы. А-ла-ха-а-ха.
Что-то витает в воздухе. Надеюсь, что ничто не изменится, что всё по-настоящему, начало чего-то большого. Из-за мэра протесты на улицах прекратились2, и всё же авеню по-прежнему населены тенями, а тишина оглушительна.
С тех пор, как я разлюбила тебя, я снова влюбилась в улицы. И, Господи, это так же приятно, как летний бриз! С тех пор, как я разлюбила тебя, я танцую брейк под бэкбит3, и, Боже, он звучит так сладко, будто играет только для меня.
Ты вынудил меня обменять мои фиалки на розы. Ты попытался выменять мой новый пикап на Роллс Ройс. Не забывай: всё, что любишь ты, это то, что я ненавижу. Простая жизнь, я её выбрала. Ты вынудил меня обменять мои фиалки на розы. Ты попытался стереть розовый лак с пальцев на моих ногах, и видит бог, единственная ошибка, которую может допустить мужчина, это попытаться заставить женщину измениться и обменять фиалки на розы.
А-ла-ха-а-ха, променять фиалки на розы. А-ла-ха-а-ха. Променять фиалки на розы. (А-ла-ха-а-ха)
Что-то витает в воздухе. Девочки бегают в летних платьях, сняв маски, и это делает меня такой счастливой.
2) Имеется в виду ряд протестов рядом с домом мэра Лос-Анджелеса Эрика Гарсетти, имевшие место в 2020-2021 гг в рамках движения Black Lives Matter. Дом Ланы в ЛА находится неподалёку от дома мэра
3) Ритм в музыке, при котором делается акцент на втором и четвёртом ударах в такте. Берёт начало в джазовой музыке начала XX века, традициям бэкбита наследуют джаз и рок вплоть до наших дней
Понравился перевод?
Перевод песни Violets for roses — Lana Del Rey
Рейтинг: 5 / 531 мнений
2) Имеется в виду ряд протестов рядом с домом мэра Лос-Анджелеса Эрика Гарсетти, имевшие место в 2020-2021 гг в рамках движения Black Lives Matter. Дом Ланы в ЛА находится неподалёку от дома мэра
3) Ритм в музыке, при котором делается акцент на втором и четвёртом ударах в такте. Берёт начало в джазовой музыке начала XX века, традициям бэкбита наследуют джаз и рок вплоть до наших дней