Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Violets for roses (Lana Del Rey)

Violets for roses

Фиалки на розы


There's something in the air
The girls are running 'round in summer dresses
With their masks off and it makes me so happy
Larchmont Village smells like Lillies of the valley
And the bookstore doors are opening
And it's finally happening

Ever since I fell out of love with you
I fell back in love with me
And, boy, does it feel sweet
Like a summer breeze
Ever since I fell out of love with you
I fell back in love with the city
Like thе Paramount sign sparkling
Sparkling just for me

You made me tradе my violets for roses
You tried to trade in my new truck for roses
Don't forget all of these things that you love
Are the same things I hate
The simple life, I chose this
You made me trade my violets for roses
You tried to take all the pink off my toes, and
God knows the only mistake that a man can make
Is tryin' to make a woman change
And trade her violets for roses

Ah-la-ha-ah-ha
Trade her violets for roses
Ah-la-ha-ah-ha

There's something in the air
I hope it doesn't change, that it's for real
The beginning of something big happening
And by the murder alleys
In the streets have ceased
And still the shadows haunt the avenue
The silence is deafening

Ever since I fell out of love with you
I fell back in love with the streets
And, God, does it feel sweet
Like a summer breeze
Ever since I fell out of love with you
I breakdance to the backbeat
And, God, does it sound sweet
Like it's playing just for me

You made me trade my violets for roses
You tried to trade in my new truck for roses
Don't forget all of these things that you love
Are the same things I hate
The simple life, I chose this
You made me trade my violets for roses
You tried to take all the pink off my toes, and
God knows the only mistake that a man can make
Is tryin' to make a woman change
And trade her violets for roses

Ah-la-ha-ah-ha
Trade her violets for roses
Ah-la-ha-ah-ha
Trade her violets for roses
(Ah-la-ha-ah-ha)

There's something in the air
The girls are running 'round in summer dresses
With their masks off and it makes me so happy

Что-то витает в воздухе.
Девочки бегают в летних платьях,
сняв маски, и это делает меня счастливой.
Ларчмонт Виллидж1 пахнет ландышами,
и книжные магазины открывают двери,
и это наконец происходит.

С тех пор, как я разлюбила тебя,
я снова полюбила себя,
и, боже, это так же приятно,
как летний бриз!
С тех пор, как я разлюбила тебя,
я снова влюбилась в этот город,
будто знак студии Парамаунт сияет
лишь для меня.

Ты вынудил меня обменять мои фиалки на розы.
Ты попытался выменять мой новый пикап на розы.
Не забывай: всё, что любишь ты,
я ненавижу.
Простая жизнь, я её выбрала.
Ты вынудил меня обменять мои фиалки на розы.
Ты попытался стереть розовый лак с пальцев на моих ногах,
и видит бог, единственная ошибка, которую может допустить
мужчина, это заставить женщину измениться
и обменять фиалки на розы.

А-ла-ха-а-ха,
променять фиалки на розы.
А-ла-ха-а-ха.

Что-то витает в воздухе.
Надеюсь, что ничто не изменится, что всё по-настоящему,
начало чего-то большого.
И около аллей, где совершаются убийства,
где закончились улицы,
а авеню по-прежнему населены тенями,
тишина оглушительна.

С тех пор, как я разлюбила тебя,
я снова влюбилась в улицы.
И, Господи, это так же приятно,
как летний бриз!
С тех пор, как я разлюбила тебя,
я танцую брейк под музыку на фоне,
и, Боже, она звучит так сладко,
будто играет только для меня.

Ты вынудил меня обменять мои фиалки на розы.
Ты попытался выменять мой новый пикап на розы.
Не забывай: всё, что любишь ты,
я ненавижу.
Простая жизнь, я её выбрала.
Ты вынудил меня обменять мои фиалки на розы.
Ты попытался стереть розовый лак с пальцев на моих ногах,
и видит бог, единственная ошибка, которую может допустить
мужчина, это заставить женщину измениться
и обменять фиалки на розы.

А-ла-ха-а-ха,
променять фиалки на розы.
А-ла-ха-а-ха.
Променять фиалки на розы.
(А-ла-ха-а-ха)

Что-то витает в воздухе.
Девочки бегают в летних платьях,
сняв маски, и это делает меня такой счастливой.

Автор перевода — Violet Glaucoma
Страница автора

1) Район в Лос-Анджелесе

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Violets for roses — Lana Del Rey Рейтинг: 5 / 5    27 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности