Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Before the lobotomy (Green Day)

Before the lobotomy

До лоботомии1


Dreaming, I was only dreaming
Of another place and time, where my family's from
Singing, I can hear them singing
When the rain had washed away all these scattered dreams

Dying, everyone's reminded
Hearts are washed in misery, drenched in gasoline
Laughter, there is no more laughter
Songs of yesterday now live in the underground

Life before the lobotomy
Christian sang the eulogy
Sign my love a lost memory
From the end of the century

Well, it's enough to make you sick
To cast a stone and throw a brick
But when the sky is falling down
It burned your dreams into the ground

Christian's lesson's what he's been sold
We are normal and self-controlled
Remember to learn to forget
Whiskey shots and cheap cigarettes

Well, I'm not stoned, I'm just fucked up
I got so high, I can't stand up
Well, I'm not cursed 'cause I've been blessed
I'm not in love, 'cause I'm a mess

Like refugees, we're lost like refugees
Like refugees, we're lost like refugees
The brutality of reality
Is the freedom that keeps me from...

Dreaming, I was only dreaming
Of another place and time, where my family's from
Singing, I can hear them singing
When the rain had washed away all these scattered dreams

Dying, everyone's reminded
Hearts are washed in misery, drenched in gasoline
Laughter, there is no more laughter
Songs of yesterday now live in the underground

Грезила, я всего лишь грезила2
О тех местах, откуда родом моя семья.
Пение, я могу различить их пение,
Когда дождь смывает прочь обрывки моих грёз.

Умирая, все припоминают,
Что сердца омываются страданием, пропитываются бензином.
Смех, больше не раздаётся смех.
Песни минувших дней теперь звучат под землёй.

Жизнь до лоботомии
Уже оплакана в песне Кристиана.
Потерянное воспоминание с пометкой «моя любовь»
Из конца века.

Ну, этого достаточно, чтобы выбесить тебя,
Чтобы бросить камень и швырнуть кирпич.
Но, когда небо падает вниз,
Оно выжигает твои грёзы дотла.

Увещевания Кристиана — это просто слова:
«С нами всё в порядке, и мы ещё держим себя в руках».
Помни о том, что надо учиться забывать,
Опрокидывая шоты с виски и дымя дешёвыми сигаретами.

Что ж, я не обдолбана, я просто пьяна.
Я так накурилась, что не могу подняться.
Что ж, меня не прокляли, потому что меня благословили.
Я не влюблена, потому что я запуталась.

Словно беглецы, мы потеряны, словно беглецы.
Словно беглецы, мы потеряны, словно беглецы.
Суровость реальности —
Это свобода, которая удерживает меня от...

Грёз. Я всего лишь грезила
О тех местах, откуда родом моя семья.
Пение, я могу различить их пение,
Когда дождь смывает прочь обрывки моих грёз.

Умирая, все припоминают,
Что сердца омываются страданием, пропитываются бензином.
Смех, больше не раздаётся смех.
Песни минувших дней теперь звучат под землёй.

Автор перевода — Холден Колфилд
Страница автора

1) Лоботомия — форма психохирургии, нейрохирургическая операция, при которой одна из долей мозга (лобная, теменная, височная или затылочная) иссекается или разъединяется с другими областями мозга. Метафорически героиня песни Глория перенесла лоботомию, которая лишила ее всех воспоминаний.
2) Альбом 21st Century Breakdown создан в формате рок-оперы, в которой главные герои Кристиан и Глория борются за права людей в современном обществе. В этой песне Глория рассказывает о своём прошлом, так как её попросил об этом Кристиан в последней строчке предыдущей песни альбома: «Tell me the story of your life, your life!» (Расскажи мне историю своей жизни).

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Before the lobotomy — Green Day Рейтинг: 4.5 / 5    9 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности