The carpal tunnel of love
We take sour sips from life's lush lips
And we shake, shake, shake the hips in relationships
Stomp out this disaster town
You'll put your eyes to the sun and say, "I know
you're only blinding to keep back what the clouds are hiding."
And we might've started singing just a little soon
We're throwing stones at a glass moon
Whoa oh, we're so miserable and stunning
Whoa oh, love songs for the genuinely cunning, whoa-oh
We keep the beat with your blistered feet
And we bullet the words at the mockingbirds singing
"Slept through the weekend and dreaming
Of sinking with the melody of the cliffs of eternity
Got postcards from my former selves saying: "How've you been?""
We might've said goodbyes just a little soon
(Stomp out this disaster town)
Robbing lips, kissing banks under this moon
Whoa oh, we're so miserable and stunning
Whoa oh, love songs for the genuinely cunning
Whoa oh, we're so miserable and stunning
Whoa oh, love songs for the genuinely cunning, ohh...
It was ice cream headaches and sweet avalanche
When the pearls in our shells got up to dance
You call me a bad tipper of the cradle
Tired yawns for fawns on hunter's lawns
We're the has-beens of husbands
Sharpening the knives of young wives
Take two years and call me when you're better
Take teardrops of mine, find yourself wetter
Whoa oh, we're so miserable and stunning
Whoa oh, love songs for the genuinely cunning
Whoa oh, we're so miserable and stunning
Whoa oh, love songs for the genuinely cunning
Мы делаем кислые глотки со сладких губ жизни
И берем на себя инициативу в отношениях.
Топчемся на одном месте в этом городе-катастрофе,
Ты поглядишь на солнце и скажешь:
«Ты ослепляешь лишь для того, чтобы скрыть, что прячут облака».
Возможно, мы начали петь чересчур рано
И теперь забиваем камнями стеклянную луну.
О, мы ничтожные, но завораживающие,
О, мы так далеко от истинной хитрости.
Отбиваем ритм твоими ногами в язвах
И стреляем в пересмешников словами, напевая:
«Проспали все выходные и мечтаем,
Опускаемся вместе с мелодией, идущей с холмов вечности,
Я получил открытку от прежнесго себя с надписью «Как дела?»»
Возможно, мы распрощались чересчур рано,
(Топчемся на месте в этом городе-катастрофе),
Грабим губы и целуем банки под луной.
О, мы ничтожные, но завораживающие,
О, мы так далеко от истинной хитрости.
О, мы ничтожные, но завораживающие,
О, мы так далеко от истинной хитрости.
Головная боль накрыла меня сладкой лавиной мороженого,
И, когда мы уже начали приходить в гнев...
Ты говоришь, в своем стремлении найти истину я глуп,
Как усталые олени, отдыхающие на полях охотников?1
Что ж, мы — последние из мужей,
Что остро точат ножи своих молодых жен.
Подожди два года — и все забудется,
А если нет — возьми и умойся моими слезами.
О, мы ничтожные, но завораживающие,
О, мы так далеко от истинной хитрости.
О, мы ничтожные, но завораживающие,
О, мы так далеко от истинной хитрости.
Понравился перевод?
Перевод песни The carpal tunnel of love — Fall Out Boy
Рейтинг: 5 / 5
8 мнений
Факт один: перевод этого отрывка явно не дословный.