A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Eurovision 2017 — Финал

Eurovision — перевод песни
Perfect life

Евровидение 2017, Германия

4.6 1
Perfect life
Perfect life
Eurovision
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!
Levina (Германия)
Eurovision 2017

Perfect life

Настоящая жизнь 1

I come aliveЯ оживаю
Inside the light of the unexpectedВ свете непредвиденного.
Maybe I thriveВозможно, я расцвету
Outside the comfort zoneЗа пределами зоны комфорта.
What is a prize without a fight?Чего стоит награда без борьбы?
Yeah, I got addictedДа, я привыкла к мысли,
To what I thought I wantedЧто знаю, чего я хочу,
And all alongИ всё это время
I've been walking asleepЯ смотрела сны наяву,
Dreaming awakeХодила не просыпаясь,
Finding I bend but I don't breakУзнала, что сгибаюсь, но не ломаюсь.
I'm almost a sinnerЯ практически грешница,
Nearly a saintПочти что святая,
Finding with every breath I takeОткрываю в себе с каждым вдохом,
I'm not afraid of making mistakesЧто я не боюсь ошибаться.
Sometimes it's wrong before it's rightИногда заблуждения помогают прийти к истине.
That's what you call a perfect lifeЭто и есть настоящая жизнь.
Gathering thornsСобирая шипы
From the stems of a thousand rosesСо стеблей тысячи роз,
Weathering stormsЗастигнутая бурей
On the long way homeВ пути, далеко от дома,
I look for the sweetЯ ищу сладость
In every bitter moment tastedВ каждой горькой минуте,
In every last mistakeНа каждой ошибке без исключения
I see the other sideЯ чему-то учусь.
I've been walking asleepЯ смотрела сны наяву,
Dreaming awakeХодила не просыпаясь,
Finding I bend but I don't breakУзнала, что сгибаюсь, но не ломаюсь.
I'm almost a sinnerЯ практически грешница,
Nearly a saintПочти что святая,
Finding with every breath I takeОткрываю в себе с каждым вдохом,
I'm not afraid of making mistakesЧто я не боюсь ошибаться.
Sometimes it's wrong before it's rightИногда заблуждения помогают прийти к истине.
That's what you call a perfectЭто и есть настоящая,
That's what you call a perfectЭто и есть настоящая,
That's what you call a perfect lifeЭто и есть настоящая жизнь.
I've been walking asleepЯ смотрела сны наяву,
Dreaming awakeХодила не просыпаясь,
Finding I bend but I don't breakУзнала, что сгибаюсь, но не ломаюсь.
I'm almost a sinnerЯ практически грешница,
Nearly a saintПочти что святая,
Finding with every breath I takeОткрываю в себе с каждым вдохом,
I'm not afraid of making mistakesЧто я не боюсь ошибаться.
Sometimes it's wrong before it's rightИногда заблуждения помогают прийти к истине.
And that's what you call a perfectВот что такое настоящая,
That's what you call a perfectЭто и есть настоящая,
And that's what you call a perfect lifeЭто и есть настоящая жизнь.
Авторы: Lindsey Ray Lindy Robbins Dave Bassett

1) Само по себе название песни можно перевести как «идеальная жизнь», однако содержанию текста больше соответствуют другие значения слова perfect: цельный, полный, настоящий, истинный
Анастасия К.
Страница автора

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 18 марта 2017
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Perfect life — Eurovision Рейтинг: 4.6 / 5    15 мнений

Eurovision

Eurovision

Евровидение началось в 1956 году как телевизионный эксперимент EBU и быстро превратилось в ежегодный поп-ритуал для десятков стран. Полуфиналы, телеголосование и новая система подсчёта баллов сделали конкурс настоящим турниром прямого эфира. Это история о правилах, хитах-символах, спорах и влиянии на современную поп-музыку.

полная биография

Видео

Топ сегодня